Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В США растут расходы на переводы с английского языка

Спрос на услуги переводчиков английского языка в судах и в медицине в США не снижается. Это объясняется высокими темпами миграции населения, которое зачастую не владеет английским языком.


Согласно данным Common Sense Advisory, рынок переводческих услуг вырастет с 2 млрд. долл. в 2014 году до 2,3 млрд. долл. в 2016 году.

В период с 1980 года по 2011 год в США число людей с ограниченным знанием английского языка увеличилось на 81%. Согласно законодательству, гарантирующему равный доступ всех жителей страны к услугам здравоохранения и судебной системе, всем им должны предоставляться переводческие услуги. Поскольку растет число мигрантов, слабо владеющих английским, увеличивается и потребность в переводчиках, а также растут расходы на покрытие лингвистических услуг.


Поделиться:




Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


Американский журнал "Мир без границ" посвятил Украине целый выпуск

Нью-йоркское издание "World without Borders" затронуло тему современных украинских писателей.


Медицинские переводы обошлись Ирландии в 5 млн. фунтов стерлингов в последние три года

Более 5 млн. фунтов стерлингов было затрачено в Ирландии на перевод для медицины в последние три года.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги

В связи с тем, что министерство юстиции Эстонии не заказало перевод на русский язык в 2012 году ни одного правового акта, русскоязычным жителям страны придется платить за ознакомление с документами на их родном языке.


Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды



В России треть мигрантов не знают русского языка

В настоящее время в России находятся около 9 млн. мигрантов. Из них 29% - почти каждый третий - не знают русского языка. Об этом сообщил глава Федеральной миграционной службы (ФМС) России Константин Ромодановский в ходе заседания "круглого стола" на тему "Русский язык как фактор социальной адаптации и защиты иностранных мигрантов".


Save the Words пытается спасти исчезающие слова



Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)

Колумбийский университет (США) проводит конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого "Алеша Горшок".




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: судебный перевод, медицинский перевод, Соединенные Штаты Америки, английский, перевод, переводческие услуги, переводчик, закон, мигрант, Common Sense Advisory





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гарантийное обязательство / Guarantee Commitment", Деловая переписка, Переводчик №24

метки перевода: реестр, договор, квартира, паспорт, компания, корпус, обязательство.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Покупка недвижимости в Испании стала в последние 10 лет очень распространенным явлением в нашей стране.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по архитектуре
Глоссарий по архитектуре



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru