Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Португальскому языку 800 лет

Португальский, как известно, является самым распространенным языком в южном полушарии, а также занимает почетное четвертое место в мире. На днях носители этого языка отпраздновали знаменательную дату – португальскому исполнилось 800 лет.

Виктория
01 Июля, 2014



Если быть точнее, именно 27 июня 1214 года был подписан старейший официальный документ в Коимбре, написанный на португальском языке, - «Завещание короля Д. Афонсу», или Testamento do rei D. Afonso II.

«Завещание Афонсу II» было составлено в тринадцати экземплярах: одна часть предполагалась для королевского архива, другая – для ряда остальных официальных мест. Исходя из некоторых фактов, таких как разница в грамотности, почерке и даже формате бумаги разных экземпляров, ученые пришли к выводу, что король диктовал текст документа сразу нескольким нотариусам. С этого момента, в общем, и принято считать дни рождения португальского в статусе официального языка Португалии.

К праздничному 800-летию депутат от партии «Демократический и социальный центр — Народная партия» Жозе Рибейру э Каштру (José Ribeiro e Castro) и издатель Жоау Пинту (Joao Pinto) инициировали выпуск «Манифеста 2014 - 800-летия португальского языка». Документ, к слову, подписали более чем 50 различных деятелей CPLP или Сообщества португалоязычных стран.

Текст манифеста был зачитан на торжественном мероприятии, организованном в Лиссабоне на площади, находящейся неподалеку от памятника Великих географических открытий, или Padrão dos Descobrimentos.

Весь праздник имел символическую связь со знаменательной датой. Так, по окончании официальных выступлений 800 детей запустили 800 воздушных шаров, разрисованных восьмью художниками стран CPLP. В программе можно было увидеть танцевальные номера различных коллективов, а также послушать стихотворения, зачитываемые гостями этого важного события. И, конечно же, на мероприятии присутствовали послы и наиболее влиятельные персоны, представляющие португалоязычные страны.

Завершающим моментом стал запуск на площади Martim Moniz 244 воздушных шаров, опять-таки как символа 244 миллионов носителей португальского языка по всему миру.


Поделиться:




Ложные друзья переводчика в разговорном китайском языке

Китайский язык невероятно богат "ложными друзьями" переводчика, которые часто встречаются в повседневной разговорной речи. Без обогащения собственных знаний "ложными друзьями" можно не только оказаться в неловкой ситуации, но и серьезно обидеть вашего собеседника из Поднебесной.


Финскому языку дали "Пощечину общественному вкусу"

Первый сборник кубофутуристов перевели на финский студенты Хельсинкского университета. Теперь на финском можно прочесть ранние тексты Владимира Маяковского, Велимира Хлебникова и Алексея Крученых.


Министерство культуры отказалось запретить книги Туве Янссон

Министерство культуры России в ответ на "донос" журналиста издания "Сноб" Константина Зарубина отказалось запретить книги финской писательницы Туве Янссон.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Институт немецкого языка отмечает 50-летие

Институт немецкого языка (IDS) в Мангейме является крупнейшей организацией, занимающейся языковыми исследованиями. Будучи образованным в 1964 году, институт отмечает в этом году 50-летие.


Буква "Ё" отпраздновала 230-летие

В русскую азбуку буква "Ё" была введена 29 ноября 1783 года. Долгое время эта буква занимала последнее место в алфавите. По сей день ее употребление на практике остается необязательным. Однако не все относятся столь пренебрежительно к самой веселой букве русского алфавита.


Knowledge Graph доступна российским пользователям

Сегодня, 5 декабря, в официальном блоге компании Google появилась информация о запуске проекта Knowledge Graph (Сеть знаний) на семи языках. К английскому добавились русский, французский, португальский, итальянский, японский, испанский и немецкий языки.


Французы плохо знают английский

Исследование французского филиала международного центра «EF Education First» показало, что изучение английского во Франции ниже норм Европы.


"Le Beaujolais Nouveau est arrivé!" - Прибыло Божоле Нуво!

Сегодня, в третий четверг ноября, во Франции отмечается праздник молодого вина из региона Божоле. Традиция празднования нового вина (Нуво) возникла в XIX веке.


Перевод для Санта-Клауса: Лапландский Санта-Парк ищет переводчика для Санта-Клауса со знанием русского языка

Хотя до Нового года еще несколько месяцев, в лапландском Санта-Парке подготовка идет полным ходом. Как сообщает финская радиостанция YLE, Санта-Клаусу требуется помощник, владеющий русским языком.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Португалия, юбилей, дата, история, португальский, манифест, документ, Лиссабон, праздник





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ГРУЗОВАЯ ЭКСПОРТНАЯ ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ КНР", Экспортные декларации, Переводчик №240

метки перевода: транспортный, организация, валюта, контракт, компания, таможня, компания-перевозчик.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Новый проект нашего бюро переводов посвящен португальскому языку


В России издан перевод книги латинского автора на русский язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



International Bareboat Skipper (IYT)
International Bareboat Skipper (IYT)



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru