What’s up in the translation industry?
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote

Continuous and casual translators’ work on the order has different efficiency with equal intensity

We value our clients who need language services on regular basis, who order solid translations. That is why I, the Chief of Flarus Translation Company, will try to explain key aspects appearing in implementation of the large orders.

Елена Рябцева
08 November, 2013

The last thing we want to do is let our long-term customers down that is why we make efforts to minimize the risks of your order delay, as well as we go for maximum effective intensity, as it is our prime competitive advantage.

For example, our translators can translate up to 700 pages per week from English into Russian language by common efforts. We attract about 20-25 specialists for this purpose. However, it happens only if the project is time-continuous. The copy editor has to change the project for the translators if there are time delays (even small ones) from one part of the project to another. We can sustain low price rate for translation only with permanent employment. There is natural loss of time when we "transfer" the translators from one project to another. We can’t use the full potential of the translators team work and achieve maximum translation output because of the loss.


Your comments

Your name:
Please, enter the code on this picture:

"Румынская" лингвовикторина

Submit Your Article Most popular Archive
tags: rush translation, translation price, productivity, translation work, translation, translation agency, russian translation company, translation service moscow

شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Дизайн тканей с миниатюрным орнаментом", Научный перевод, Translator №817

translation tags: плотность, текстиль, дизайн, погребение, орнамент, ткань, фрагмент.

Translations in process: 29
Current work load: 61%

Поиск по сайту:

Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка

“Professional translation” means...

Translation agency business and the currency rate variations

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Вычитка носителем языка
Примеры переводов

Бюро переводов Фларус
© 2001-2018


Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве


Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru