What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Brunei’s Language And Literature Bureau In Need Of More Translators



Brunei’s Language and Literature Bureau (Dewan Bahasa dan Pustaka or DBP) is in need of more translators to assist them in international co-publications in addition to overcoming translation issues, as almost 95 per cent of books published by the bureau are written in Malay.

The bureau develops the Malay language through the publishing of books, magazines and journals, which are controlled and conducted by the Publication and Marketing Section.

In 2010, they invited experts from Malaysia to carry out translation works that were done for general and literary books. The Brunei Translation Association was formed in an effort to provide some assistance, and staff members were sent to Australia and Malaysia to develop their translation skills.
The Acting Director came up with further solutions that included monitoring the progress of the co-published or translated books, as well as introducing a new regulation, whereby each member country should have a minimum of one co-published book release, in addition to pledging further efforts to promote cooperation in publication activities between APPA member countries.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #book translation #translation #translator #local languages #Malay


Опубликован топ стран, где лучше всего говорят на английском языке. Россия в нем на 48 месте 5179

Шведская компания составила рейтинг стран по уровню знаний и владения английским языком. Исследование не распространялось на страны, где английский является родным языком. В тестировании приняли участие более 2,3 миллиона человек по всему миру.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ramón Sánchez Lizarralde - Albanian-Spanish Translator 1558



Bloomsday - The Commemoration Of Irish Writer And Translator James Joyce 2015





Japanese Recent Natural Disasters Give Rise To New Translation Requests 1851



2011 American Scandinavian Foundation Translation Prizes 1475



European Web-Users Demand Localization 1305



Translation Agreement Between China And Iran Has Been Signed 1160

Iran and China have signed a cultural agreement for the translation of the classic and modern works of Chinese literature into Persian and vice-versa.


The Best Translated Book Award 2011 1249

The Best Translated Book Award, or BTBA, is organized by Three Percent at the University of Rochester.


Machine Foreign Language Translation Systems Bridge Gap Between Soldiers 1356

Obtaining information, providing assistance and forging relationships are very tough things to do when first meeting people, but it is even tougher when you are in a combat environment and don't speak the language.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Перевод статистических данных /Translation of statistical data", Математика и статистика, Translator №959

translation tags: уникальный, изменение, эффективность, планирование, отчетность.

Translations in process: 116
Current work load: 33%

Поиск по сайту:



West Australian Indigenous Affairs Minister Cannot Promise Funding For More Interpreters In The Region


China Novelists Overcoming Translation Issues


Colombia’s Indigenous Languages In Danger Of "Disappearing"


Trusted Translations Launches New Phone Interpretation Division


Wikipedia To Increase Local Language Content


Best Translated Book Awards Longlist Revealed


Personal glossary


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Англо-русский глоссарий кинологических терминов
Англо-русский глоссарий кинологических терминов



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru