Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Видеоролики с YouTube переведут на арабский язык


Екатерина Жаврук
29 Августа, 2013


Региональная и международная общественная организация по созданию арабского цифрового контента Taghreedat сообщила о начале сотрудничества с крупнейшей в мире веб-платформой по созданию субтитров и видеороликов Amara. Впервые планируется выполнить перевод видеороликов с YouTube на арабский язык в виде субтитров. Amara начала официальное сотрудничество с YouTube в начале 2013 года, что позволит крупнейшим компаниям мира поддерживать связь через YouTube и предоставит возможность пользователям переводить видеоролики. Перевод будет отображаться на сайте YouTube в течение нескольких секунд.

В рамках сотрудничества Taghreedat станет официальным арабским партнером Amara и предоставит ей список названий самых крупных арабских студий и компаний. Теперь владелец любого канала на YouTube сможет связать свой канал с платформой Amara, что позволит пользователям канала получать перевод его видеороликов напрямую.

Исполнительный директор всемирной платформы Amara Николас Ревиль сказал: "Сотрудничество Amara и Taghreedat позволит изменить механизм перевода видеоматериала в арабском мире. Приглашаю все компании, учреждения, киностудии и студии анимации также начать сотрудничество с Amara для ускорения и упрощения процесса создания арабского визуального контента".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #анимация #киностудия #платформа #субтитры #контент #Amara #YouTube #видео #арабский #перевод


Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 7460

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Караоке по-китайски 973

Любимая песня Backstreet Boys звучит еще лучше на китайском.


Речь Саакашвили на украинском языке привела в замешательство журналистов 1094

Во время пресс-конференции одесский губернатор Михаил Саакашвили попытался выразить мысль на украинском языке. Однако попытка ввела в замешательство журналистов.




Российский мульфильм "Маша и медведь" "заговорил" на 25 языках 873

Российский мультипликационный сериал "Маша и медведь" переведен на 25 языков мира. Его показывают телеканалы в 100 странах.


"Википедия" пополнится новыми статьями на испанском языке 1342

В Национальной библиотеке Испании в минувшие выходные собралось свыше сотни студентов и аспирантов, чтобы обсудить возможность создания новых статей для испаноязычного раздела популярной интернет-энциклопедии "Википедия". Встреча была организована Национальной испанской библиотекой, Институтом Сервантеса и Королевской академией испанского языка.


Disney и "Махаон" выпустили совместный проект для дошкольников 1899

Дети быстрее изучают языки, к тому же они не боятся использовать свои навыки на практике. Специально для самых маленьких компания Disney и издательство "Махаон" выпустили программу Disney English.


Ретроспективу Хамфри Богарта к 70-летию "Касабланки" покажут на английском языке 1423

70 лет назад вышел самый знаменитый фильм с участием американского актера Хамфри Багарта "Касабланка". С 28 ноября по 2 декабря в Санкт-Петербурге в кинотеатре "Аврора" покажут киноленты с участием актера.


В Ташкенте покажут фильмы на английском 1948

19–21 октября посольство Соединенных штатов Америки при участии Совета обществ дружбы Узбекистана с иностранными государствами проводит в Ташкенте V ежегодный Фестиваль американского кино.


Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование 2115

Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство об образовании / Certificate of education", Личные документы, Переводчик №287

метки перевода: образование, оценочный, программа.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Лингвисты предлагают спасать вымирающие языки с помощью социальных сетей




Трудности перевода кино: дубляж или субтитры?




ООН отпразднует День арабского языка



V Česku roste zájem o exotické jazyky


В Иордании начинает работу конференция, посвященная арабскому языку


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий цирковых терминов (английский)
Глоссарий цирковых терминов (английский)



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru