|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Переводчик исправил оговорку президента Франции, назвавшего японцев китайцами |
|
|
 Президент Франции Франсуа Олланд на пресс-конференции в Токио назвал по ошибке японских подданных китайцами. Оговорку исправил переводчик, четко среагировавший на возникшую ситуацию.
 Глава французского государства решил выразить соболезнования семьям десятерых японцев, погибших в результате террористического акта в Алжире в начале этого года. "Французский народ соболезнует народу Китая", - сказал Франсуа Олланд.
Переводчик четко среагировал на оговорку французского лидера, однако на пресс-конференции присутствовал японский журналист, владеющий французским языком. Он и сообщил об ошибке Олланда первым.
Пользователи сети заметили, что Google Translate вытворяет странные вещи. Если ввести много повторяющихся букв и включить перевод с монгольского на русский, то можно получить очень интересный перевод. |
Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно? |
В последнем своем докладе президент Франсуа Олланд сообщил о том, что снижение числа людей, говорящих на французском во всем мире, может стоить Франции 120,000 рабочих мест, потерянных к 2020 году, и до 500,000 – к 2050 году вследствие упущенных экономических возможностей. |
Допущенные неточности в стандартах и условиях устного перевода для австралийских судов и больниц стали причиной комплексного двухлетнего обзора предыдущего кода. |
На пресс-конференции в Казани 23 декабря 2012 г. президент Татарстана, подводя итоги пошедшего года, высказался по некоторым аспектам образования. |
Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году. |
Очередную ошибку обнаружили бдительные пользователи программы-переводчика Google, которая прогнозирует положительный исход предстоящих президентских выборов для двух кандидатов: Владимира Путина и Дмитрия Медведева. |
В московском и санкт-петербургском офисах SPN Ogilvy прошел специальный проект "Грамотная неделя", в рамках которого сотрудники продемонстрировали свою грамотность и даже усовершенствовали навыки владения русским языком. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Видеоигры / Videogames", Онлайн и видео игры метки перевода: видеоигра, мобильный, персонаж, сюжетный.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 51% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|