Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Все сотрудники ДФУ должны свободно владеть английским

Дальневосточный университет запускает проект "Английский язык". Студенты и, в первую очередь, сотрудники вуза будут посещать курсы разговорного английского.

Юлия Красникова
27 Ноября, 2012

Поначалу организаторы проекта говорили только о курсах для работников университета. Заметим, что не только профессорско-преподавательский состав, но и часть административного персонала должны в совершенстве овладеть этим иностранным языком. Сейчас они решили увеличить целевую аудиторию курсов, включив в нее студентов.

Теперь выпускники ДФУ должны показывать хорошие навыки владения разговорным английским. Кроме этого, ужесточатся вступительные требования по уровню языковой подготовки к абитуриентам. Чтобы решить эти задачи, руководство университета намерено создать центры языковой подготовки в школе региональных и международных исследований ДФУ.

В студенческом городке будут проживать иностранные гости вуза, студенты и преподаватели должны будут общаться с ними на английском языке. По замыслу создателей проекта, организованные курсы помогут сотрудникам университета овладеть, как минимум, начальными знаниями языка для общения с иностранными гостями.

Таким образом, в ДФУ намерены создать площадку для кросс-культурного общения и международной коммуникации. Эти требования соответствуют тем, что предъявляет ЮНЕСКО к вузам международного уровня.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #английский #студент #профессор #университет #курсы #разговорный английский #аудитория #ЮНЕСКО


Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 2542

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


100 тысяч долларов за исследования в области арменоведения 1588

Недавно российские коллеги попросили помочь с переводом на западноармянский язык, удивляясь существованием такового.


В Катаре начнет работу первая арабская веб-радиостанция 2303

Создатель информационного сайта о Катаре ILoveQatar Халифа аль-Харун сообщил об открытии первой в стране веб-радиостанции.




К Универсиаде названия казанских улиц переведут 3175

17 декабря на аппаратном совещании в мэрии председатель Комитета внешних связей и туризма Иван Кадошников сообщил о создании в Казани комиссии по переводу названий улиц, переулков и площадей на английский.


Американец Холмс написал книгу о вузе Вятки 2992

Историк из США, профессор университета Алабама Лэрри Холмс создал книгу о Вятском гуманитарном университете «Войнa, эвакуация и реaлизация власти: Центр, периферия и Кировский педагогический институт, 1941-1952 годы».


Чешский язык становится все более популярным среди немцев чешского пограничья 3067

Чехи ездят в Германию за более дешевыми машинами и электроникой, немцы в Чехию - за дешевой одеждой. До недавнего времени главным коммуникационным средством в пограничье был немецкий язык. Сейчас в связи со сравнивающимся жизненным уровнем немецкие жители регионов бывшей Восточной Германии начинают открывать чудеса чешского языка.


Американские лингвисты выпустили словарь аккадского языка 3000

Ученые из Чикагского университета выпустили словарь аккадского языка, работа над которым продолжалась около столетия.


Чехи плохо владеют иностранными языками 2776

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики 2876

Философический факультет Карлова университета в Праге организует уже 55 Летнюю школу курсов славистики, которая предназначена для профессионалов в области славистики и богемистики, студентов этих отраслей, переводчиков и других лиц, заинтересованных в чешском языке, литературе, истории и культуре.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Результаты лабораторных тестов / Lab test results", Ветеринария

метки перевода: условие, идентификационный, адаптированный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык


Интересные факты о языках


Союз переводчиков проведет семинары, посвященные переводу в нефтегазовой отрасли


В Индии обожествят английский язык


В Финских школах шведский язык могут заменить русским


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга экспорта контента сайта WordPress для перевода и локализации
Стоимость услуги экспорта содержимого сайта WordPress в бюро переводов Фларус.



Глоссарий по верстке и печати
Глоссарий по верстке и печати



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru