Основными направлениями в логистическом переводе по-прежнему являются авиаперевозки, железнодорожный транспорт, складская логистика. Мы также нередко осуществляем перевод таможенных и экспортных деклараций и товарно-транспортных накладных: чаще всего это профессиональный перевод с китайского, немецкого, голландского или итальянского языка.
Перевозки и логистика – эти темы присутствуют среди наших переводов как в чистом виде, так и проходят красной нитью через пограничные области, как-то: страхование (например, образец страхового полиса при перевозке), соглашения и договоры (например, договор аренды транспортного средства), юридические переводы (например, свидетельство о регистрации транспортного средства) и различные виды глоссариев (глоссарий по транспорту, глоссарий по информационной логистике, глоссарий логистических английских терминов и т.д.). Наше бюро охватывает все эти сферы при осуществлении перевода.
Мы уже несколько лет сотрудничаем с крупной российской компанией, которая занимается оказанием транспортно-экспедиторских услуг отечественным и зарубежным предприятиям. Данная фирма занимается организацией экспонирования драгоценных металлов и камней, ювелирных изделий и других дорогостоящих товаров. Ежемесячно для этого клиента мы переводим с английского языка объемный корпус отчетных документов по международным перевозкам и страхованию.
Недавно наши переводчики по тематике "Логистика" завершили крупный проект по переводу на английский язык документов, связанных с грузоперевозками по Волго-Донскому каналу.