Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Прогноз переводчиков - рост цен в российской экономике

Нас ожидают привычные невзгоды. Рынок переводов является зеркалом экономики.

Philipp Konnov
03 Августа, 2011

Переводчики всегда очень много знают, почти столько же, сколько и секретари больших боссов. Такова специфика работы, именно поэтому соглашение о конфиденциальности является привычным атрибутом контракта в сфере деятельности любого переводческого агентства.

Не боясь нарушить такое соглашение, сообщаем, что по содержанию выполненных переводов деловой переписки за последние полгода можно сделать вывод, что нас ожидает высокая инфляция в перспективе года-двух. Рост коснулся цен на топливо, транспортных тарифов, социальных налогов, что мощно повлияло на рентабельность всех участников экономической деятельности. Рост выражается в двухзначных цифрах. Эффект пока не вполне чувствуется, но он будет очень заметным. Будьте к этому готовы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рост #цены #история переводов #инфляция #эффект #переводчик #прогноз


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29071

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Писатель из Чечни подал судебный иск на режиссера Джеймса Кэмерона 3395

Оспаривая авторство фильма "Аватар", Руслан Закриев утверждает, что в нем заимствован сюжет его романа "Секретное оружие", опубликованный в интернете еще в 2002 году, тогда как фильм вышел в прокат в 2009 году.




Названия месяцев в Японии 3091

Раньше в Японии были приняты старые названия месяцев, связанные с лунным календарём.


В будущем востребованы будут копирайтеры для чатбтоов и журналисты, пишущие про искусственный интеллект 1492

Аналитический портал Glassdoor опубликовал список профессий, которые будут востребованы в будущем. На рынке труда грядут большие перемены и коснутся они не только тех, кого потеснят роботы.


Через 50 лет английский язык существенно изменится из-за мигрантов 2682

Из-за наплыва мигрантов к 2066 году из английского языка исчезнет звук "th". Так считают лингвисты из Университета Йорка.


История переводов: эта спортивная жизнь 2255

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


Не детский лепет, а наука 2932

Часто так случается, что мы делаем оговорки. Нет, не по Фрейду. Языковые оговорки. Чаще всего «перестановкой слагаемых» занимаются дети, но писатели, стремящиеся к разнообразным языковым эффектам, не отстают от этой игры.


Интернет постепенно переводят с английского на китайский язык - ООН 2509

Китайский язык к 2015 году может потеснить английский с позиции самого распространённого языка в интернете. К такому выводу пришла Комиссия ООН по широкополосной связи, проведя соответствующее исследование.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Золотая середина цены за перевод


Спутниковая фотосъемка для строительных целей: перевод дилерского договора


Завершен очередной проект: медицинский перевод


То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям


Сезон миграции - переводы документов на выезд из России


Наше бюро переводов завершило проект "Россия XVIII века в мемуарах иностранцев"


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool
Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru