Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Израильские ученые узнали, как кодируются гласные звуки в мозге центром речи

Группа израильских нейрофизиологов из Университета Тель-Авива под руководством профессора Ицхака Фрида выяснила, что центр речи в мозге человека "кодирует" гласные звуки совокупностью нервных клеток, по форме воспроизводящей треугольник. Эти же клетки управляют положением языка во рту при артикуляции того или иного звука.

Наталья Сашина
24 Августа, 2012

В фонетике гласные звуки классифицируются по местоположению языка во время произнесения звука в так называемый "треугольник гласных". Язык поднимается на различную высоту и изменяет местоположение по отношению к зубам. После проведения серии экспериментов ученые заключили, что подобный треугольник кодирует гласные звуки в человеческом мозге.

Эксперименты проводились с участием пациентов неврологических клиник в США. Все они страдают от неизлечимых форм эпилепсии, и в их мозг в процессе поиска правильно работающих нейронов встраивают хирургическим путем множество электродов. Эти электроды довольно длительное время находятся в мозге пациентов с эпилепсией, что позволяет ученым изучать работу мозга.

Ученые включали для прослушивания испытуемым звуковые фрагменты и записывали сигналы, которые поступали из нейронов в коре мозга. Затем пациентов просили воспроизвести услышанные звуки. Так ученые получили информацию об активности почти 700 нервных клеток в теменной и фронтальной коре и сумели оценить их роль в работе центров речи и слуха. Нейроны, участвующие в произнесении гласных звуков, как оказалось, по своей структуре воспроизводили фонетический "треугольник гласных".

Исследователи полагают, что подобные структуры могут располагаться и в других частях мозга. Изучение таких зон позволит создавать устройства, считывающие звуки из центра речи, что поможет инвалидам, лишенным речи, сообщать окружающим о своих желаниях.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #треугольник гласных #артикуляция #звук #гласный #центр речи #мозг #инвалид #Израиль #эксперимент


Психология цвета и дизайна в переводах сайтов 1243

Психология цвета и дизайна играет решающую роль в локализации изображений для электронной коммерции. Цвет — это не просто вопрос эстетики; оно также несет с собой глубокие культурные значения, которые могут повлиять на восприятие и поведение потребителя.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Во всем мире термин "мать" обычно содержит звук "м" 1368

Одни звуки более распространены в мире, чем другие. Есть звуки, от щелчков некоторых африканских языков до "выталкивающих" кавказских. Эти звуки редки и трудны для изучения. Напротив, звуки, такие как b, m, p, t, d и k, встречаются гораздо чаще почти во всех языках мира. Это потому, что их легко произнести.


В израильских школах введут обязательное изучение арабского языка 2347

В ближайшее время уроки арабского языка станут обязательными в израильских школах. Это предусматривает законопроект, утвержденный на прошлой неделе парламентом Израиля - Кнессетом.




В Израиле резко выросло число школьников, изучающих арабский язык 2078

В Израиле в последние годы резко возросло число начальных школ с преподаванием арабского языка. Об этом сообщает министерство просвещения страны.


Перемены в английском языке, которые мы не замечали 2657

4 изменения в английском языке, на которые вы вряд ли обратили внимание.


Турецкий перевод «Войны миров Z» стер из фильма упоминание об Израиле 3242

В турецкой версии фильма «Война миров Z», главную роль в котором играет Брэд Питт, удалены все отсылки к Израилю. Вместо конкретного названия еврейского государства цензура пропустила лишь туманное «Ближний Восток».


Приложение "One-Hour Translation" признано лучшим на Олимпиаде 2014 2811

Популярная английская газета The Telegraph признала лучшим приложение "One-Hour Translation", разработанное одноименной израильской компанией для гостей Олимпийских Игр в Сочи.


В США внедрят новые программы для изучения иврита 2782

Еврейский языковой совет Северной Америки на конференции в Нью-Джерси в прошлом месяце сообщил, что будет реализовывать программу по повышению уровня владения ивритом среди американских евреев, чтобы сделать иврит центральной частью их культуры.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 2913

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ НА ПРОЕКТИРОВАНИЕ И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ПРЕСС-ФОРМЫ / DESIGN SPECIFICATION FOR DESIGN AND MANUFACTURE OF DIE MOULD ", Технологии строительства

метки перевода: методология, электрооборудование, руководство.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Знание двух и более языков может предотвратить развитие деменции




YouTube начал переводить русскую речь в субтитры



Изучение языков увеличивает мозг



В британском отеле Библию заменили "читалками" Kindle




Технологии перевода Google и Microsoft помогут появиться в интернете мало представленным языки




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов




Мышление на иностранном языке отличается от родного



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru