Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как произнести "Sochi" англоязычному болельщику

До того, как Сочи был выбран местом проведения Зимних Олимпийских игр 2014 года, многие люди никогда не слышали об этом названии, так что правильный вариант произношения данного слова далеко не очевиден для среднестатистического англичанина. Хотя русское «Сочи» не имеет каких-либо специфических особенностей, сложных для восприятия англоязычным сознанием, как, например, Srednekolymsk или Zheleznodorozhny, картина яснее не становится.

Волгина Юлия
11 Февраля, 2014

Прежде всего, остановимся на `сh`, который, несмотря на то, что чаще всего произносится как [ʧ] (например, в "cheer"), встречается еще и в виде [sh] в словах иностранного происхождения ("chalet", "chic") или, наконец, как [h] в "Bach" или "chutzpah". Но здесь поводов для беспокойства нет. Русское «ч» в «Сочи» соответствует английскому [ʧ].

сочи, олимпиада

`S` вполне эквивалентно английскому, и `i` аналогично произношению таких слов, как "sushi" и "spaghetti"; со звуком `o`, однако, дела обстоят не столь безукоризненно. Русское `o` что-то среднее между `o` в "note" и гласным в "caught". В английском придется сделать выбор между So-chee или Saw-chee, или же Sah-chee. Что же, вопрос остается открытым, и пока ведется данная дискуссия, все большее внимание заслуживает So-chee в США, а Saw-chee собирает голоса поддержки в Англии.

Время покажет, на чьей стороне окажется весомый перевес, а может победит дружба? Что же касается российского болельщика, наверное, несколько другие вопросы будоражат его сознание сейчас.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #спорт #транскрипция #Сочи #олимпиада #произношение #звук #английский #русский #болельщик


О переводе субтитров в формате .srt 2979

Что такое файл SRT? Технология создания субтитров к видеоряду. Понятие тайм-кода. Редактирование файла субтитров. Перевод субтитров и создание альтернативных вариантов.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Локализация, адаптация и транскрипция 1659

Все три термина связаны с преобразованием лингвистических выражений. Важную роль во всем этом играет целевая аудитория, ведь именно для нее тексты локализуются, адаптируются и транскрибируются.


Ищем переводчика английского языка по художественной тематике 2063

В данный момент группа наших переводчиков работает над проектом по переводу художественной литературы с английского языка. Большие объемы текстов способствуют расширению штата сотрудников для ускорения процесса. Поэтому мы ищем специалистов, которые готовы помочь нам с переводом.




Треть пользователей произносят термин "GIF" как "джиф" - опрос 2567

Издание Mashable совместно с организацией Column Five опросила 30,000 человек из 191 стран мира о произношении шести разных технических терминов: "GIF", "meme", "data", "Wi-Fi", "Linux" и "cache". Оказалось, что треть компьютерных пользователей произносят "GIF" как "джиф". В произношении других терминов также были обнаружены сюрпризы.


Как испанцы узнают русский акцент 7396

Как бы мы в совершенстве ни владели иностранным языком, но носители, например, того же испанского практически всегда различают русский акцент. Проанализировав те или иные факторы, которые влияют на это обстоятельство, специалисты выделили несколько основных моментов.


Против футбольного клуба "Зенит" открыто дисциплинарное дело за сожжение флага с надписями на немецком языке 2225

Союз европейских футбольных ассоциаций УЕФА обратил внимание на инцидент, произошедший на стадионе в Дортмунде во время матча 1/8 финала Лиги чемпионов между петербургским "Зенитом" и дортмундской "Боруссией".


Разрабатывается автоматическая система транскрипции речи для арабского языка 2656

Катарский научно-исследовательский институт информационных технологий и Европейская медиа-лаборатория в Хайдельберге (Германия) приняли решение о совместной разработке автоматической системы транскрипции речи для арабского языка.


Врачи в Сочи освоят перевод на английский язык 2820

В сочинской больнице №9 провели первый профессиональный языковой тренинг для медицинских работников будущей олимпийской столицы. Тренинг под названием "Английский для врачей" призван дать медикам дополнительный стимул к изучению языка в преддверии XXII зимних Олимпийских игр.


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 3575

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Слово имени Златана Ибрагимовича вошло в словарь шведского языка



Калужане проверят свои знания английского в интернет-олимпиаде



История переводов: Быстрее, выше, сильнее!




В Сочи появятся телефонные аппараты для переговоров с участием переводчика, оснащенные двумя трубками



История переводов: Активность в области строительства и ремонта автомобильных дорог в России



Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари



Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по газовому и отопительному оборудованию
Глоссарий по газовому и отопительному оборудованию



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru