Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Пациенты в Великобритании сталкиваются с трудностями перевода в общении с врачами

Министерство здравоохранения Великобритании приняло решение оградить пациентов в стране от услуг врачей-иностранцев, которые не владеют английским языком и, как следствие, не могут предоставить медицинскую помощь тем, кто к ним обращается.

Наталья Сашина
10 Октября, 2011

С этой целью в стране вводится обязательное тестирование на знание английского языка для врачей-иностранцев. На такие меры британский минздрав вынудило пойти множество роковых ошибок врачей, по вине которых несколько человек скончались, не найдя общего языка с врачами. В частности, в одном из случаев врач из Германии назначил пациенту 10-кратную дозу диаморфина, от которой тот скончался, а сам врач впоследствии признался, что он не знал ничего о назначенном препарате и его действии.

В настоящее время в Великобритании работают около 88 тыс. врачей. Из них свыше 22 тыс. - выходцы из других европейских стран. В отдельных случаях врачи из стран Евросоюза, приезжающие в Британию, не владеют английским языком и устраиваются на работу, пользуясь правом на свободное перемещение по ЕС.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ошибка перевода #фармацевтика #лекарство #медицинский перевод #Великобритания #трудности перевода #перевод #английский


Вычитка и редактирование научных статей по медицинской тематике 1297

Авторы научных исследований умеющие грамотно рассказать о своих работах и опыте, выгодно отличаются на фоне коллег.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


VII Международный форум "АТОМЕКС" или трудности технического перевода 1880

С 13 по 15 октября 2015 года в Москве прошёл ежегодный международный форум поставщиков российской атомной отрасли. Организация переводов на мероприятиях такого уровня является неотъемлемой частью работы Бюро переводов "Flarus".


В Москве пройдет VII Международный фестиваль языков 2350

В воскресенье, 18 ноября, в Москве в НИУ "Высшая школа экономики" состоится VII Международный фестиваль языков.




Из-за ошибки в переводе британец "сел в тапку" 2518

Ошибка в переводе, допущенная китайским производителем обуви, позволила британцу не просто надеть заказанную им тапочку, но даже залезть в нее целиком.


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС 3229

В последние годы жители Туманного Альбиона все чаще используют в своей речи американизмы, пренебрегая эквивалентами этих слов из традиционного британского английского языка. Знаменитый британский журналист Мэтью Энгел считает, что отдельные американизмы представляют серьезную угрозу самобытности английского языка.


Переводчик Google назвал президента Белоруссии "неадекватным" 3271

Очередную ошибку онлайн-переводчика Google Translate обнаружили интернет-пользователи, попытавшиеся перевести с белорусского языка на русский слово "ниже". Результат перевода - фраза "Лукашенко неадекватен" - может стать следующим интернет-мемом.


Нецензурная лексика помогает человеку переносить боль 2649

Ученые из Кильского университета (Великобритания) утверждают, что употребление нецензурной лексики помогает человеку справиться с болью, оказывая мощное болеутоляющее действие.


Британские журналисты исследовали профессиональный жаргон врачей 2975

Британские журналисты составили и опубликовали список профессиональных медицинских сокращений, входящих в профессиональный медицинский жаргон, которые врачи используют для того, чтобы скрыть информацию от своих пациентов.


В преддверии Олимпиады-2014 сочинский общественный транспорт "заговорит" на английском языке 2250




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images ", Геология, геодезия и геофизика

метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом
Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru