Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Дания сократит учебные места на англоязычных программах

Дания сократит количество мест на некоторых англоязычных учебных программах в шести из восьми университетах страны, чтобы не дать иностранным выпускникам вернуться домой на работу после учебы.

Дмитрий Ерохин
29 Августа, 2018

Дания

Согласно исследованию Министерства образования и науки, 42% выпускников магистерских программ на английском языке покинули Данию в течение двух лет после окончания учебы, около трети попали на датский рынок труда.

Исследование также показало, что большинство тех, кто обучается на инженерных программах бакалавриата на английском языке, после окончания учебы возвращаются в свои родные страны.

В сопроводительном заявлении министерства объясняется, что, поскольку образование этих студентов финансируется датскими налогоплательщиками и примерно половина получает гранты, не способствуя развитию рынка труда в стране, они представляют значительную стоимость для датского общества, поскольку они получают образование на благо рынка труда в других странах.

По словам министра высшего образования и науки требуется сокращение от 1 000 до 1 200 мест на магистерских и бакалаврских программах.

«Зарубежные студенты много приносят в Данию, расширяют горизонты датских студентов и внедряют международный аспект в работу датских компаний», - сказал министр.

«Но мы не можем брать на себя образовательные обязанности других стран. Поэтому мы должны сделать больше для того, чтобы талантливые зарубежные студенты оставались и работали здесь после окончания, и мы должны скорректировать количество мест на программах, где мы видим, что многие выпускники возвращаются домой».

Министр сказал, что он свяжется с учреждениями, чтобы узнать, какие инициативы у них есть, чтобы большее количество студентов оставались в Дании после окончания учебы и поступали на датский рынок труда.

Дания стала привлекательной страной для получения высшего образования; число учащихся на английском языке увеличилось с 7 500 человек в 2004 году до примерно 22 100 по всем программам высшего образования.

Решение министерства следует аналогичному, сделанному в 2017 году, когда предыдущий министр сократил места по отдельным программам почти на 28%, сославшись на низкое количество выпускников, оставшихся в Дании после учебы.


Поделиться:




В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012"

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


Слова из других языков становятся общеупотребительными в Дании

Влияние иммигрантов на датскую культуру теперь можно увидеть в языке


Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими

Два студента дизайнерского факультета одного из университетов Дании создали необычные уличные знаки. Благодаря голосовым приборам местные жители могут записать правильное произношение названия улицы, а туристы — прослушать его.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык

Преодолеть языковой барьер к Олимпийским играм 2014 года сочинским ресторанам и кафе помогут власти города в рамках специальной программы лингвистического обеспечения.


Жителей Сочи ненавязчиво обучат основам перевода с английского языка

В рамках новаторского лингвистического проекта жителей олимпийской столицы обучат основам разговорного английского языка.


В Британии запретят сдачу экзаменов по вождению на иностранных языках

Британские министры обеспокоены тем фактом, что ежегодно тысячи водителей в стране лишаются прав из-за незнания английского языка и неспособности прочитать правильно дорожные знаки. Поэтому в настоящее время рассматривается вопрос о запрете прохождения экзаменов по вождению на иностранных языках.


English around the world: Факты об английском языке

Почему английский язык сегодня многие лингвисты называют универсальным языком? Какой иностранный язык изучает наибольшее число людей в мире? На каком языке предпочитают разговаривать путешественники, отправляясь в чужую страну? Какой язык доминирует в интернете и в международной переписке?


Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.


Лингвисты разгадали одну из тайн манускрипта Войнича

Группа лингвистов из Университета Аризоны сумела определить дату одного из самых загадочных памятников письменности - манускрипта Войнича, над расшифровкой которого бьется не одно поколение ученых.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: обучение, исследование, университет, английский язык, Дания



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ДОПОЛНЕНИЕ К ЛИЦЕНЗИОННОМУ СОГЛАШЕНИЮ / SCHEDULE TO LICENSE AGREEMENT", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: международный, соглашение, лицензионный, территория, приоритет, восток.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Научный труд приднестровского филолога издали в Москве


В Челябинске пройдет лингвистический уикенд


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод паспорта безопасности



Глоссарий терминов в отоплении и вентиляции
Глоссарий терминов в отоплении и вентиляции



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru