Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Региональные языки должны использоваться для развития любви к науке среди молодежи

Премьер-министр Нарендра Моди заявил о важности региональных языков на мероприятии, посвященном 125-ой годовщине со дня рождения физика Сатьендра Нат Бозе.

Дмитрий Ерохин
01 Января, 2018

Индия, премьер

Премьер-министр Нарендра Моди заявил, что региональные языки должны использоваться, чтобы продвигать науку и развивать любовь к ней в юности.

“Чтобы способствовать пониманию науки и любви к ней среди нашей молодежи, жизненно необходимо, чтобы мы в значительной степени способствовали научной коммуникации”, - сказал Моди на мероприятии, ознаменовавшем 125-ю годовщину со дня рождения физика Сатьендра Нат Бозе в Калькутте.

“Язык не должен быть барьером, он должен быть помощником в этой задаче”, - отметил Моди.

Справка: в Индии говорят на 447 различных языках, 2 тыс. диалектов. Согласно Конституции Индии, хинди и английский являются двумя языками работы национального правительства, то есть государственными языками. Кроме того представлен официальный список из 22 языков, которые могут использоваться правительствами индийских штатов для различных административных целей.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: молодежь, региональный язык, Индия, наука, премьер-министр




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Стойка для охлаждения Руководство пользователя / COOLING RACK", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: изоляция, компрессор, напряжение, использование, устройство, функционирование, эксплуатация.

Переводы в работе: 26
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Наука и переводы




Проведенное исследование свидетельствует о деградации тайского языка




В Саудовской Аравии прошли курсы по языку телодвижений




За полвека Индия лишилась двухсот языков



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru