Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Урок польского языка для премьер-министра Польши

Премьер-министр Польши получил урок польского языка от министра образования после грамматической ошибки во время предвыборной речи.

Волгина Юлия
07 Октября, 2018

Матеуш Моравецкий был крайне удивлен, но никак не прокомментировал ситуацию, когда министр образования публично сделала ему замечание. Во время еженедельного заседания правительства во вторник Анна Залевская, филолог по образованию, указала на допущенную им грамматическую ошибку.

Польский язык учитывает гендерные аспекты и требует гендерного согласования во всех частях предложения. Но в своей предвыборной речи, которая транслировалась по всем телевизионным каналам на прошлой неделе, Моравецкий применил форму женского рода со словом "год."

Министру образования Анне Залевской во время интервью на частном радио RMF FM было настоятельно предложено указать на ошибку Моравецкого, и она пообещала это сделать.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Польша, министр образования, грамматика, язык, польский, премьер-министр, Матеуш Моравецкий




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Предоставление прав полномочному представителю / Legal Representative Authorization", Юридический перевод, Переводчик №432

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Лингвистическая помощь




Гендерная политика французского языка




Власти Нидерландов обеспокоены засильем английского языка в сфере образования




Будущее перевода и локализации рассматривают на конференции TM-Europe 2012



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru