Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык в Сирии стал самым популярным для изучения иностранным языком

В Сирии наблюдается небывалый всплеск интереса к изучению русского. Здесь его называют «языком мира». На профильной кафедре в Дамасском университете студентов, стремящихся выучить русский язык так много, что не хватает преподавателей.

Наталья Сашина
01 Декабря, 2017

Макрон «Сирия и Россия — давние друзья. Русский язык сейчас занимает второе место после арабского в нашей системе обучения. Начиная с этого года его преподают в школах», — говорит декан факультета гуманитарных наук Университета Дамаска Фатима Шааль.

В одном только Дамасском университете русский язык сейчас изучают около 500 человек.

Минобрнауки РФ подписал соглашение с Дамасским университетом и ежегодно как минимум 10-15 студентов из Сирии будут приезжать на стажировку в Россию.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Россия #русский #студент #Сирия #Минобрнауки


Что означает слово "дзен"? 3616

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Сирии возобновилось телевещание на русском языке 1017

В Сирии возобновилось телевизионное вещание на русском языке. Русскоязычная редакция службы новостей вновь приступила к работе после долгого перерыва.


О переводах сайтов на арабский язык 1658

В настоящее время Россия активно разворачивается на Восток и Азию, развивается деловое сотрудничество между Россией и странами арабского Востока, российские компании выходят на арабский рынок, поэтому у заказчиков нашего бюро переводов появляется необходимость перевода веб-сайтов на арабский язык.




Российские школьники будут сдавать экзамен по устной речи 1798

Начиная с этого года российские девятиклассники будут сдавать в рамках Государственной итоговой аттестации (ГИА) экзамен по устной речи. Об этом заявила глава Минобрнауки Ольга Васильева.


В России подвели итоги Большого этнографического диктанта 2142

Федеральное агентство по делам национальностей России подвело итоги Большого этнографического диктанта. Средняя оценка участников составила 54 балла из 100 возможных.


Качество преподавания русского языка в регионах РФ проверит Рособрнадзор 2117

По сообщению пресс-службы Рособрнадзора, ведомство предпримет плановые проверки в 21 субъекте РФ на предмет качества преподавания русского языка, а также литературы и истории России.


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец 3500

По мнению писателя Евгения Гришковца, в России практически не появляются переводы современной иностранной литературы для детей по причине нехватки высококлассных переводчиков.


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011" 2891

В Москве открылась регистрация участников молодежного онлайн-чемпионата лингвистов и переводчиков - IV Международного чемпионата по переводу "Кубок Lingvo 2011".


Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком 3091

По результатам исследования, проведенного EF English First - одной из крупнейших в мире компаний, занимающихся преподаванием английского языка, Россия разместилась на 32-ом месте из 44-ех по уровню владения английским языком среди стран, где этот язык не является государственным.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Китае состоится конференция по генеративной лингвистке в Старом Свете


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по кибернетике
Глоссарий по кибернетике



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru