Ultime news
Mosca,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, di. 25
+7 495 504-71-35 dalle 9-30 alle 17-30
info@flarus.ru | Ordinare traduzione


Calcola preventivo On-line






Servizi di interpretazione durante le mostre a Mosca

Rare sono le mostre tra quelle che si svolgono a Mosca che non richiedono una partecipazione di interpreti professionali di inglese, spagnolo, francese, tedesco, italiano, cinese o russo.

Филипп К.
09 Ottobre, 2017



La nostra agenzia di traduzione è specializzata per testi tecnici di ingegneria, geologia, lavorazione dei metalli. La nostra società assume un gruppo di traduttori giuridici che eseguono traduzioni di contratti, certificati e documenti giudiziari. Inoltre, noi lavoriamo con le aziende che mantengono stretti rapporti con settore agroindustriale ed alimentare, con industria farmaceutica e servizi medici, con attrezzature sportive e mercato cosmetico nonché con altri settori industriali.

Per conoscere l`elenco completo dei nostri servizi visitate il sito web della nostra agenzia di traduzione: it.flarus.ru

Se decidete di rivolgervi all`agenzia di traduzione Flarus potete contare sull’approccio professionale da parte dei nostri manager, redattori , traduttori ed interpreti in tutto quello che riguarda una preparazione della vostra azienda per le mostre nonché i negoziati d`affari. Per la consultazione telefonare un manager della azienda al n.& +7 495 504-71-35 oppure inviare una mail.




Soggetti i più ricercati Archivio
parole chiavi: #esposizione #interpretazione #servizi di interpreti #interpretazione consecutiva #выставка


Почему английские слова "Arkansas" и "Kansas" произносятся по-разному? 5610

Канзас и Арканзас не так далеко расположены друг от друга с географической точки зрения, однако кажется, что английские варианты произношения их названий не имеют ничего общего между собой. Несмотря на практически идентичное написание, Kansas читается как "KANzis", а Arkansas как "ARkansaw". Чем можно объяснить подобное существенное отличие?


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010. 1167

На протяжении более 30 лет международная выставка «Связь-Экспокомм» занимает позицию крупнейшего и наиболее престижного отраслевого форума в Российской Федерации, странах ближнего зарубежья и Восточной Европе.


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010. 1235

Выставка представит профессиональную косметику, оборудование для салонов и институтов красоты, косметологическое и парикмахерское оборудование.




Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010. 1275

ЭкспоЭлектроника - крупнейшая в России и Восточной Европе выставка электронных компонентов и технологического оборудования, проходящая в Москве с 1998 года и ежегодно демонстрирующая новинки отрасли.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010. 1116

Выставка MIPS является лидирующей в России международной специализированной выставкой по безопасности.


MITT 2010 «Путешествия и туризм» Москва, 17-20 марта 2010г. 1155

Выставка MITT 2010 «Путешествия и туризм» состоится 17-20 марта в Экспоцентре на Красной Пресне.


«Мир климата – 2010» Москва, 10-12 марта 2010 г. 1299

В Москве в Центральном выставочном комплексе «Экспоцентр» (пав.1, 8) состоится Международная специализированная климатическая выставка «Мир Климата-2010».


«Горное оборудование, добыча и обогащение руд и минералов». Москва, 14-16 апреля, 2010г. 1198

В Москве пройдет крупнейшая выставка по отраслям горнодобывающей промышленности и обогащению руды.


Отечественные строительные материалы 2010 1762

Отчет редактора бюро, ответственного за наполнение и систематизацию терминологической базы.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Ultima traduzione:
"Новости / News", Художественный перевод, Traduttore №844

parole chiavi della traduzione: проектный, обучение, художественный, деревья.

Al momento in lavoro: 118
Lavoro dell'agenzia: 33%

Поиск по сайту:



Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Publishing Expo 2009 в Москве


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Выставка «Здравоохранение-2009», 07-12 декабря 2009 г.


Недвижимость в Болгарии (выставка)


В Москве проходит 15-я Международная специализированная выставка химической промышленности «Химия-2009»


Выставка «Пожарная безопасность XXI века» в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контент-маркетинг для международной аудитории



Глоссарий терминов по статистике
Глоссарий терминов по статистике



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru