Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международная Автомобильная Выставка в Москве

С 26 по 30 августа в Международном выставочном центре «Крокус Экспо» пройдут сразу две автомобильные выставки: 13-й Московский международный автосалон Moscow International Motor 2009 и 5-я Международная автомобильная выставка “Интеравто”.

Филипп К.
26 Августа, 2009

Редакция бюро переводов «Фларус» хотела бы обратить внимание наших клиентов-участников автомобильного рынка и рынка автомобильных запчастей и оборудования на предстоящие международные шоу МИМС-2009 и “Интеравто”. Обе выставки традиционно проводятся в одно и то же время и размещаются в соседних павильонах выставочного комплекса «Крокус Экспо».




На протяжении 12 лет “Мотор Шоу” остается главной площадкой демонстрации последних новинок рынка автозапчастей и автокомпонентов. Среди специализированных автомобильных выставок это самое крупное событие на российском рынке. В этом году, как и в предыдущих, ожидается более 100 тыс. профессиональных покупателей и около 800 экспонентов из 30 стран мира. Стенды участников МИМС будут расположены в двух выставочных павильонах комплекса: павильоне № 1 (залы 1, 2, 3, 4) и № 2 (залы 6, 7).



Экспозиции участников “Интеравто 2009” разместятся в павильонах №2 (залы 5, 8) и №3 (залы 12, 13, 14, 15) по тематическим экспозициям: легковые автомобили, грузовые автомобили, автобусы, автохимия, лаки, краски, расходные материалы для ремонта, автокомпоненты, оборудование для гаражного сервиса, шины диски, автоаксессуары.




Организатором. “Интеравто” является компания-владелец выставочных площадей МВЦ «Крокус Экспо». «Мотор Шоу» проводит международная компания ITE, один из лидеров выставочного бизнеса в России. На счету ITE более 150 ежегодных специализированных бизнес-мероприятий по всему миру.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выставка #бизнес #автомобильная промышленность


Как перевести pdf-документ 11750

Работая с техническими переводами, мы часто получаем исходные файлы в формате PDF. Что за формат - PDF? Как происходит работа с такими документами? Советы для переводчиков и заказчиков.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Локализация бизнеса в интернете - ключ к его успеху 1125

Одним из главных препятствий, с которым сталкиваются европейские предприниматели в процессе своей деятельности, является язык. Об этом свидетельствуют результаты исследования EuroBarometer.


Краудсорсинг, или "перевод толпой" 1888

В июне 2006 года редактор журнала Wired Джефф Хауи (Jeff Howe) опубликовал статью под названием «The Rise of Crowdsourcing». Так появился неологизм – краудсорсинг (англ. crowdsourcing: crowd — толпа, sourcing — подбор ресурсов), который постепенно становится общеупотребительным во всем мире.




Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии 1691



Food & Hotel Asia - крупнейшая в Азии выставка пищевых продуктов и гостиничных услуг пройдет с 20 по 23 апреля в Сингапуре. 1310



EUROPEAN SEAFOOD EXPOSITION 2010 1177

Крупнейшая Европейская Выставка морепродуктов состоится 27-29 апреля в Брюсселе.


11-я Международная специализированная выставка "Строительная Техника и Технологии 2010". Москва, 1-5 июня 2010 1313

Строительная Техника и Технологии - крупнейшая в мире ежегодная выставка строительной техники и оборудования, которая ежегодно собирает ведущих производителей и поставщиков оборудования и услуг.


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010. 1451

На протяжении более 30 лет международная выставка «Связь-Экспокомм» занимает позицию крупнейшего и наиболее престижного отраслевого форума в Российской Федерации, странах ближнего зарубежья и Восточной Европе.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010. 1205

Выставка MIPS является лидирующей в России международной специализированной выставкой по безопасности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Молочный шоколад / Milk chocolate", Упаковка и тара, Переводчик №126

метки перевода: шоколад, продуктовый, молочный, полезный.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



«Вся недвижимость мира – 2010» Москва, 9-11 апреля 2010.


«Горное оборудование, добыча и обогащение руд и минералов». Москва, 14-16 апреля, 2010г.


PROD-EXPO 2010


Отечественные строительные материалы 2010


Business climate for multilingual services researched


Publishing Expo 2009 в Москве


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool
Глоссарий по водонагревателям компании Whirlpool



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru