Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки "Станкостроение-2011"

Основные тематические разделы: металлообрабатывающее оборудование и технологии, кузнечно-прессовое оборудование, технологии и оборудование для обработки листового металла, оборудование для обработки поверхностей и нанесения покрытий, лазерные технологии и оборудование, сварочное оборудование, технологии и оборудование для литейного производства, термическая обработка металла, инструмент, смазочные системы и материалы, промышленная окраска.

Philipp Konnov
18 Октября, 2011

Дата проведения выставки: 18.10-21.10.2011
Место проведения выставки: Международный выставочный центр "Крокус Экспо"
Веб-сайт выставки: stankoexpo.com

На выставке "Станкостроение-2011" будет представлено оборудование и технологии в различных областях станкостроения. Это металлообрабатывающее оборудование и металлорежущий инструмент, автоматические линии, промышленные роботы, технологии и оборудование литейного производства, технологии для обработки листового металла. Организатор проекта: ООО Райт Солюшн. Впервые состоявшись в октябре 2010 года, выставка "Станкостроение" стала важным событием отрасли и реальной торговой площадкой, местом встреч покупателей и продавцов оборудования из разных стран и регионов России. В 2010 году общая площадь экспозиции составила около 5000 кв.м. В выставке участвовали ведущие компании из России, Германии, Японии, Италии, Израиля, Швейцарии, Болгарии, Литвы, Тайваня, Польши, Турции, Индии.

Деятельность бюро переводов "Flarus" связана с научными и техническими переводами в сфере технологий обработки и испытания металлов:
  • КОМБИНИРОВАННЫЙ СТАНОК ДЛЯ СВЕРЛЕНИЯ И КИСЛОРОДНО-ТОПЛИВНОЙ/ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ / GANTRY COMBINED CNC DRILLING AND OXY-FUEL/PLASMA CUTTING MACHINE. (Металлообработка английский-русский)
  • КУШВИНСКИЙ ЗАВОД ПРОКАТНЫХ ВАЛКОВ / FÁBRICA ROLOS DE CILINDRO DE KUSHVA. (Металлообработка португальский-русский)
  • Устройство для токарной обработки. (Металлообработка итальянский-русский)

  • Цикл плавки. (Механическая обработка металлов китайский-русский-тайский)
  • Машина для фрезеровки. (Механическая обработка металлов немецкий-русский)
  • Bedienungsanleitung - Schweißanlage / Руководство по эксплуатации - Сварочный аппарат. (Механическая обработка металлов немецкий-русский)

Наши сотрудники регулярно оказывают услуги перевода для клиентов на большинстве проходящих выставок.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выставка #технический перевод #термообработка #сварка #металлообработка


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5956

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве стартует 14-я Международная специализированная выставка продукции машиностроительных предприятий "Mashex / Машиностроение-2011" 2630

Основные тематические разделы: технологии и оборудование для металлообработки и всех отраслей машиностроения (станки, обрабатывающие центры, автоматические линии, инструмент, оснастка, расходные материалы), нанотехнологии и нанотехника, конструкционные и инструментальные материалы (металлы и сплавы, стекло, пластмассы, композитные материалы, промышленная керамика), комплектующие.


В Москве открывается 5-я Международная специализированная выставка технологий и оборудования для термообработки «Термообработка-2011» 2248

Основные тематические разделы: современные технологии и оборудование термомеханической, термохимической, размерной и поверхностной обработки различных материалов; энергосберегающие технологии термических производств; нагревательное печное оборудование; закалочное оборудование; электротермические установки экологического назначения; инфракрасный и СВЧ нагрев; плазменное формообразование и напыление; лазерная поверхностная обработка.




Международный специализированный форум Metalware-2011 в Москве 3121

Международный специализированный форум крепежа, метизов, оборудования, технологий для их производства и инструмента.


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011" 3237

1-я Московская выставка финансовых услуг для физических и юридических лиц


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок 2265

Композит-Экспо. Полиуретанэкс. Инновационные технологии и материалы. Автомобильные технологии и материалы - 2011


В Москве открывает работу Международная специализированная выставка MATTEX - 2011 2654

Международная специализированная выставка инженерного оборудования, энергосберегающих технологий и материалов MATTEX 2011.


В Великом Новгороде прошла переводческая конференция Translation Strategies 2010 2676



В Великом Новгороде состоится региональная конференция Translation Strategies 2010 2981

В период с 26 по 28 ноября в Великом Новгороде будет проходить региональная конференция Translation Strategies-2010, в которой примут участие представители переводческих агентств, переводчики-фрилансеры и студенты переводческих факультетов.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии


Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


Отечественные строительные материалы 2010


Недвижимость в Болгарии (выставка)


Выставка «Пожарная безопасность XXI века» в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий сокращений технических терминов
Глоссарий сокращений технических терминов



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru