Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Как передать звук поцелуя при помощи языковых средств?

В английском языке есть несколько различных способов для записи звука поцелуя: muah, smack, xxx. Они дают представление о данном понятии, но ни один из них не имитирует реально производимый звук. Как выйти из сложившейся ситуации?

Волгина Юлия
24 Февраля, 2014

В других языках существует аналогичная проблема. В тайском это chup, в немецком – schmatz, в греческом – mats-muts, а в японском – chu, в русском - чмок. Таким образом, во всех словах есть два общих фонетических элемента: во-первых, звук, имитирующий сжатие губ при поцелуе (m, p), а во-вторых, «шипящий, свистящий» звук (ch, ts, k), похожий на звук, производимый при разжимании губ.
поцелуй, любовь
Для воспроизведения звука настоящего поцелуя необходимо найти способ передать тот «сочный» звук, который получается в результате резкого втягивания воздуха сквозь сомкнутые губы. И лингвистике удалось подобрать один вариант! В Южной Африке есть народности, в языке которых используется этот звук. И даже есть специальный символ, обозначающий его, – ʘ.

Так что забудьте о "mwah" и других подобных звукоподражаниях и используйте для выражения своей любви реальные звуки, как например, ʘ.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: звукоподражание, междометие, фонетика, любовь, губы, фонетический, языки мира, звук, поцелуй




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о заключении брака", Личные документы, Переводчик №755

метки перевода: руководитель, гражданство, справка, регистрация, фамилия, заключение, копия.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Трудности финского языка




Выражение смеха, плача и отвращения на разных языках мира




Перемены в английском языке, которые мы не замечали





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru