Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почему боль выражается по-разному в разных языках?

Если человеку больно, он вскрикивает. Вопрос лишь в том, одинаковый ли звук используют при этом люди, говорящие на разных языках.

Волгина Юлия
21 Апреля, 2014

Боль – явление универсальное. А ее выражение - нет. Данный факт можно доказать, вот только вряд ли у читающих эту статью возникнет желание поучаствовать в этом эксперименте. Если мы ударяемся, то возникает ряд физических симптомов, свидетельствующих об этом: мы зажмуриваем глаза и хмурим брови, верхняя губа напрягается, а уголки рта оттягиваются назад. Если боль сильная, то этого вполне достаточно для того, чтобы разжать челюсти и вскрикнуть, так как громкий крик является автоматической реакцией на шоковое состояние, вызванное болью. Мы делаем это непроизвольно с младенческого возраста.



На что будет похож этот крик? Ну, это зависит от того, какая боль. Если она сильная и продолжительная, то, вероятнее всего, вы закричите "Ааааааааа". В том случае, если источник боли устранен и вы только почувствовали последствия этого воздействия, - то что-то вроде: "Ай!" или "Ой!"

Общим для всех языков является тот факт, что звук начинается с открытой гласной заднего ряда, который может быть неогубленным (a) или огубленным (o) в зависимости от языковых особенностей. Но вот заканчиваться междометие будет по-разному.

Китайский: Pēng! "Āiyā!"
Голландский: Pang! "Au!"
Немецкий: Peng! "Aua!"
Испанский: Bang! "¡Ay!"
Французский: Boum! "Aïe!"
Итальянский: Bang! "Ahi!"
Португальский: Bam! "Ai!"
Греческий: Bum! "Okh!"
Русский: Бум! "Ой!"

Таким образом, даже если мы и выучим язык в совершенстве, вскрикнув от боли мы автоматически продемонстрируем наличие акцента и свое происхождение.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #травма #языки мира #боль #междометие #удар #акцент #крик #реакция #гласный


XIII международный конкурс хайку на русском языке 3215

Все, кто хочет прикоснуться к традиционной японской поэзии и почувствовать себя поэтом - хайдзином, могут принять участие в конкурсе хайку на русском языке.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Армянские улицы в Аргентине 1629

В честь 100-летия Первой Республики Армения указатели в аргентинском городе Кордова перевели на армянский язык.


Автор первого перевода Библии на китайский язык 2332

Издревле армян и китайцев связывали тесные узы. Изучив ДНК разных народов, ученые пришли к выводу, что у 4% китайцев присутствует армянский ген.




Shadowing или как быстро освоить иностранный язык 2180

Технику shadowing (от английского слежение) придумал канадский лингвист рекордсмен Книги рекордов Гиннеса - Александр Аргуэльес, владеющий примерно 50 языками.


Перемены в английском языке, которые мы не замечали 2587

4 изменения в английском языке, на которые вы вряд ли обратили внимание.


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 35737

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


Где в Африке говорят на испанском 13215

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Звукоподражания в разных языках мира 8267

Любой язык богат ономатопеическими словами – словами, которые звучат подобно шумам, произведенным называемыми объектами (звукоподражания). Однако не всегда слово может воспроизвести звук абсолютно точно. Каждый язык предлагает свои версии этих звуков. Ознакомившись с данной статьей, вы можете сравнить ономатопеи, существующие в различных языках мира с русскими вариантами.


Почему английские слова probably и library мы часто произносим как “probly” и “libry”? 5059

Каждый из нас время от времени поступает таким образом. Вместо того, чтобы четко проговаривая слоги, произнести "probably", получается невнятное "probly". Данная статья содержит объяснение, почему это происходит.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экономическое и личностное развитие / Economic and personal development", Маркетинг и реклама

метки перевода: исследование, анализ, учебный, баланс.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




Французский язык назван самым сексуальным языком в мире




Как передать звук поцелуя при помощи языковых средств?




Почему люди говорят "э-э-э"?



Интересные факты о датском языке



Лингвисты определили самое универсальное слово




Лингвисты назвали самые странные языки мира



Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий экономических терминов
Глоссарий экономических терминов



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru