Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почему для обозначения английского фунта и унции используются аббревиатуры lb и oz?

Как правило, использование тех или иных аббревиатур для единиц измерения вполне объяснимо. Но знаете ли вы происхождение этих двух - английского фунта (lb) и унции (oz)?

Волгина Юлия
12 Февраля, 2014

Происхождение большинства сокращений, применяемых для обозначения единиц измерения, вполне очевидно. Они состоят из букв слова, сокращением которого являются. Так откуда же взялись lb для обозначения "pound" и oz вместо "ounce"?
весы

Lb – аббревиатура от латинского слова libra. Первоначально слово libra называло астрологический знак «Весы», но впоследствии данным термином стали обозначать древнеримскую единицу измерения веса libra pondo в значении "фунт веса". Таким образом, в современном английском языке появилось слово "pound" от pondo, а рассматриваемая аббревиатура образовалась от второй части данного сочетания - libra. Также libra послужила основой обозначению британского фунта стерлингов £ – L с линией, проходящей через нее.

Cлово "ounce" произошло от латинского uncia, обозначавшее одновременно римские ounce и inch - единицы измерения. Слово пришло в английский из англо-нормандского французского, в котором оно прижилось в форме unce или ounce, а сама аббревиатура была заимствована из средневекового итальянского, где данный термин существовал в виде onza.

Таким образом, история языка объясняет появление в современном английском загадочных и таинственных персонажей lb и oz.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мера веса #мера массы #единица измерения #унция #фунт #латынь #аббревиатура #сокращение #латинский #английский #pound #ounce


"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..." 17881

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Особенности перевода немецкой деловой переписки 6412

Офисные работники в Германии активно пользуются электронной почтой не только для переговоров с клиентами, но и со своими коллегами по работе, которые порой находятся в соседнем кабинете. Для экономии времени они активно используют сокращения в своей переписке, которые совершенно непонятны постороннему человеку. Странности в поведении на работе и в переписке офисных работников объяснило издание DW.


В мире празднуют Международный день переводчика 2679

Сегодня, 30 сентября, в мире празднуют Международный день переводчика. В этом году праздник проходит под девизом "Объединенный мир – вне лингвистических барьеров" (Beyond Linguistic Barriers - A United World).




По переводам Вергилия в Италии сделают вино 2561

Группа итальянских ученых намерена изготовить вино по переводам дидактической поэмы Вергилия "Георгики" и трактата древнеримского автора Колумеллы "О сельском хозяйстве". Эксперимент развернется на базе Катанийского университета на Сицилии.


Французский стал языком Африки 2763

Именно этими словами Франсуа Олланд открыл саммит Франкофонии (La Francophonie). Выражение, выбранное Олландом, произвело сильное впечатление на слушателей. Во-первых, фраза имела неожиданный характер, и только во-вторых – несла серьезное политическое значение.


Deutsch ist nicht mehr eine Sprache der Wissenschaft 3441

In Deutsch wird in der letzten Zeit immer weniger wissenschaftlicher Arbeiten veröffentlicht. Naturwissenschaft, Mathematik, Biologie, Wirtschaft - fast alle Arbeiten in diesen Disziplinen werden in Englisch herausgegeben, und bei allen auf deutschem Boden laufenden Kongressen braucht man keinen Dolmetscher, weil die Debatten in Englisch durchgeführt werden, schreibt Die Welt.


Папа Римский Бенедикт XVI сообщил о своем отречении на латыни 3935

Папа Римский Бенедикт XVI объявил, что покинет престол по состоянию здоровья 28-ого февраля.


История переводов: Рецепт получения философского камня 6220

Алхимия – оккультная наука, существовавшая на протяжении более 1,5 тысяч лет, практической стороной которой являлась разработка рецептов по превращению неблагородных металлов в золото, внутренней алхимией называлась попытка достижения абсолютного здоровья или даже бессмертия с помощью специальных упражнений и трансмутации духа.


В Ватикане переводят современные слова на латинский язык 4933

Как будет звучать на латинском языке слово "баскетбол"? Как называл бы "плейбоя" в своих произведениях римский поэт Овидий? Как выглядел бы адрес электронной почты Плиния Старшего? Многие реалии наших дней невозможно передать словами древней латыни.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки?




Английский язык исчезнет подобно латинскому - лингвист




История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Интернет-акроним LOL теряет свой первоначальный смысл


Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке


Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)
Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru