Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Составлено новое самое длинное предложение на чешском, состоящее только из согласных

Чешский и словацкий языки могут из-за слогообразующих R и L образовать многослоговые слова без гласных. Количество таких слов, однако, ограничено, и создание полноценных предложений является сложной задачей.

Miloš Hozda
25 Сентября, 2013

Популярной является чешская скороговорка "Strč prst skrz krk" (рус. "Просунь палец сквозь горло"), которая для большинства студентов чешского языка очень сложна. Создать можно и еще более длинные предложения, что доказал новый рекорд, согласно статистике Чешского музея курьезов.

Предложение придумал в течение четырех дней архитектор Милан Ганак из Праги. Ему было интересно, что в чешском есть довольно много слов без гласных, и поэтому он решил создать из них максимально длинное предложение. Как же оно выглядит?

Blb vlk pln žbrnd zdrhl hrd z mlh Brd skrz vrch Smrk v čtvrť srn Krč (рус. "Дурак-волк, наполненный нехорошими напитками, гордо убежал из туманов гор Брды сквозь холм Смрк в район косуль Крч").

Хотя предложение состоит из настоящих чешских слов, для большинства чехов оно не будет сразу понятно. Например, слово "žbrnda" уже почти никто не использует, так же, как и краткую форму наречия "hrdě" (рус. гордо) - "hrd".

Эксперты говорят, что можно придумать предложение гораздо длиннее. Но создавать его они не спешат и ждут идей от новых энтузиастов.


Поделиться:




Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент

Лет сорок назад был проведен следующий переводческий эксперимент: небольшой отрывок из "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" Гоголя последовательно переводился с языка на язык двумя десятками профессиональных переводчиков, преподавателей и студентов. Когда текст вновь был переведен на русский, его смысл кардинально изменился.


В России предлагают создать «лингвистическую полицию»

В России предлагают создать «лингвистическую полицию», задачей которой была бы защита русского языка от чрезмерного проникновения иностранных заимствований. Инициатива учреждения нового надзорного органа принадлежит Ассоциации учителей русского языка и литературы.


В интернете опубликовали тексты, написанные искусственным интеллектом Google

Портал Quartz заполучил несколько примеров текстов, написанных искусственным интеллектом Google, о котором ранее рассказывали инженеры компании.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Статистические данные о языках мира

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста

Команда разработчиков из Университета Свонси во главе с лингвистом Томом Чизменом представила инструмент, позволяющий исследователям сравнить все существующие переводы шекспировской трагедии "Отелло" на немецкий язык, выполненные в разные годы.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса (Часть 2)

Продолжим список языковых рекордов, отмеченных составителями Книги рекордов Гиннесса.


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга

Очередное издание американского толкового словаря Merriam-Webster пополнилось новыми словами, в числе которых присутствуют термины из интернет-сленга.


Американские лингвисты составили словарь ассиро-вавилонского языка

Американские лингвисты и археологи, работавшие под руководством почетного профессора Чикагского университета Роберта Биггса, составили словарь ассиро-вавилонского языка, в который вошло более 28 тыс. слов.


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem

Unikátní projekt v historii českého jazyka má za sebou přibližně čtyřicet škol v České republice. Od září loňského roku se v těchto institucích opustilo od klasického psacího písma latinky a zkouší se nový český font "Comenia Script", které je pro žáky základních škol jednodušší a pro učitele čitelnější.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: скороговорка, курьез, слово, рекорд, согласный, предложение, чешский





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мебельная компания / Furniture Company", Маркетинг и реклама, Переводчик №381

метки перевода: массив, мебель, менеджер, компания, изготавливать, команда, почта.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Ученые приписали японскому языку корейские корни


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов
Глоссарий по водоснабжению и охране водных ресурсов



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru