Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Знаменитая детская программа «Улица Сезам» выйдет на арабском языке

В Абу-Даби планируют выпустить арабскую версию культовой детской программы "Улица Сезам" с ее знаменитыми персонажами "Птицей" и "Коржиком".



Целью проекта, который запустила медиакомпания Абу-Даби twofour54, является создание высококачественного образовательного медиа-контента для арабских стран Персидского залива. "Улица Сезам" поможет детям приобрести основные математические навыки и развить языковые способности.

Начальное финансирование проекта осуществит государственная инвестиционная компания Mubadala, одним из обязательств которой является содействие образованию молодежи.

К сотрудничеству в рамках проекта будут также привлекаться государственные учреждения и частные организации, которые понимают важность образования и хотят помочь развитию детей.

"Улица Сезам" позволит детям научиться чтению и счёту, узнать об основных нормах и ценностях современного общества и о здоровом образе жизни в игровой форме. Телепрограмма будет воспитывать в детях активную жизненную позицию, любознательность и оптимизм.

В США программа выходит с 1969 года, в России – с 1996 года.


Поделиться:




Комментарии


fan60@meta.ua: такие страшные куклы, то ли дело чебурашка))) | Ответить



Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: математика, воспитание, дети, телепрограмма, Абу-Даби, арабский, Улица Сезам, Объединенные Арабские Эмираты




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Светодиодный источник освещения с питанием от нестабильной трехфазной сети переменного тока / An unstable three-phase AC network powered light emitting diode light source ", Технический перевод, Переводчик №628

метки перевода: датчик, напряжение, соединитель, интенсивность, источник, мощность, светодиодный.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Воспоминания о родном языке у человека формируются в раннем детстве - исследование




Лингвисты пришли к выводу - все языки мира имеют общие корни




Почему китайский школьник лучше разбирается в математике, чем его англоязычный сверстник?



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru