|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Почему `х` – символ, означающий неизвестное? |
|
|
Почему буква x олицетворяет собой неизвестное? Мы изучали ее в курсе математики, а сейчас она имеет социокультурные коннотации: X prize, X-Files, Project X.
На самом деле, объяснение кроется в арабском языке. Именно персы, арабы и турки – создатели математики и инженерии. Несколько столетий назад в арабской культуре была создана система под названием Al-jebra, что дословно переводится, как "система для урегулирования несравнимых частей". Арабские тексты, содержащие эти математические знания, в скором времени попали в Европу, а точнее, в Испанию, и были переведены на европейские языки.
Однако с некоторыми арабскими звуками возникли сложности. К примеру, со звуком "sh" в начале shalan, что означало «что-то, нечто неизвестное». Этот звук не имел аналога в испанском, поэтому был позаимствован звук "ck" из классического греческого языка в форме буквы Kai. Позже при переводе на другие европейские языки, греческую Kai заменили латинской X, которая и появляется в учебниках математики на протяжении уже почти 600 лет.
Таким образом, X является неизвестной, потому что в испанском нет звука "sh".
Известно, что язык - живой организм, который активно реагирует на все события, происходящие в мире. А когда речь идет о столь крупных событиях, как пандемия, новые слова зарождаются каждый день. Одно из актуальных слов, появившихся в английском языке в эти дни, - слово "Covidiot". |
Школьники в Великобритании, которые не смогут на выпускных экзаменах по окончании 11 класса сдать на удовлетворительную оценку экзамен по английскому языку и математике, продолжат изучать эти дисциплины до 18 лет. |
Лингвисты создали огромное количество теорий происхождения языка. В 80-е годы ученые подсчитали, что их всего около двух десятков. На сегодняшний день теорий прибавилось еще несколько, рассказала в рамках программы "Наука 2.0" старший научный сотрудник Института востоковедения РАН Светлана Анатольевна Бурлак. |
В ходе общенационального опроса, проведенного с целью выявить наиболее ярко отражающее события минувшего года слово, японцы выбрали словом-символом 2011 года иероглиф "узы между людьми", который произносится "кидзуна". Всего в опросе участвовали около полумиллиона человек. |
Эксперты по кибербезопасности из компании SplashData составили список плохих паролей, которыми пользуются тысячи людей в интернете, не подозревая, что эти пароли не способны защитить их личную информацию даже от начинающих хакеров. |
Одну из самых загадочных рукописей, над расшифровкой которой ученые бились не одно десятилетие, - рукопись XVIII века под названием "Шифр Копиала" (англ. Copiale Cipher) наконец удалось прочесть. |
Китайский язык вышел на второе место в рейтинге Bloomberg по значимости после английского в сфере международного бизнеса. |
Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории. |
Премия Rossica, врученная в этом году во второй раз, досталась переводчице из университета Пенсильвании Майе Винокур. По условиям конкурса в нем могут участвовать переводчики русской художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Исследования по физике / Physics research
", Физика метки перевода: научный, процедура, обследование, анализатор.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 49% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|