Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Участников конференции заставят выступать сразу на трех языках

В Сыктывкаре с 6 по 8 мая 2013 года пройдет 29-я конференция для финно-угроведов IFUSCO, которая соберет студентов и аспирантов, занимающихся изучением широкого круга проблем финно-угорских народов и языков уральской группы.

КК
12 Декабря, 2012

Жизни студентов финно-угроведов не позавидуешь. Чтобы представить результаты своих исследований, им нужно составлять тезисы по строгому плану, ехать за свой счет в Сыктывкар для 10-минутного доклада, платить членский взнос в 2000 рублей. К тому же организатор конференции этого года - Коми республиканская академия государственной службы – придумал неудобное новшество: тезисы, устный доклад и презентация должны быть на разных языках (например, тезисы - на английском, выступление - на русском, презентация - на коми).

Желание организаторов способствовать распространению финно-угорских языков вполне понятно, однако их знание представляется необязательным для студентов по некоторым из заявленных тематических разделов: «Археология, история, музееведение», «Социология, право», «Информационные технологии». Стоит обратить внимание также на то, что финно-угорскими языками владеют в основном те, для которых они являются родными, то есть за, казалось бы, простым требованием скрывается расовый ценз. Также вызывает опасение, что трехязычные выступления только запутают докладчиков и аудиторию. В обычной практике международных конференций все материалы участник предоставляет на одном языке, лишь краткое резюме доклада может быть на английском.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Коми #Сыктывкар #финно-угорский #угро-финский #конференция #финно-угровед #доклад #презентация #устное выступление #английский


Пожелания счастливого Рождества на разных языках мира 10668

В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Яндекс.Переводчик" пополнится коми языком к концу этого года 1704

К концу этого года сервис "Яндекс.Переводчик" пополнится коми языком. Об этом сообщил разработчик электронного коми-русского языка Андрей Чемышев.


В Одессе провели VII фестиваль "Радуга языков" 2091

В Одессе Южноукраинском национальном педагогическом университете им. К.Д. Ушинского в минувшие выходные провели VII фестиваль "Радуга языков".




В Сибири сохранили древний европейский язык 2672

В Сибири проживает малочисленная группа латгальцев, которым удалось вдали от исторической родины сохранить свой родной язык - латгальский латышский.


В Сыктывкаре представят программу проверки орфографии коми языка 3075

21 декабря новинку представит Центр инновационных языковых технологий при Коми республиканской академии госслужбы и управления, сообщает портал FINUGOR.


В Москве прошла презентация мемуаров Фиделя Кастро в переводе на русский язык 2369

Мемуары кубинского команданте Фиделя Кастро в двух томах "Стратегическое контрнаступление" и "Стратегическая победа" переведены и опубликованы на русском языке. Книга, ставшая за последний год настоящим "хитом" на Кубе, теперь доступна и русскоязычным читателям.


ООН требует лаконичности в докладах и переводах с целью экономии средств 2580

Непростая финансовая ситуация заставляет экономить правительства разных стран, организации, компании и простых граждан. ООН не исключение: теперь им придется тоже затянуть пояс потуже.


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык 5482

В университете "Аояма гакуин" (Токио, Япония) 7 июня состоялась научная конференция, посвященная проблемам российско-японских гуманитарных связей. Главной темой конференции стали переводы произведений великого русского поэта А.С.Пушкина на японский язык.


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики 3520




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


В Австралии завершился ежегодный Конгресс прикладной лингвистики


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Словарь переводческих терминов
Словарь переводческих терминов



"Арабская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru