Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Радио Москвы заговорит на английском

В столице с 12 ноября начнет работу радиостанция Moscow FM, частота 105,2 FM. Информационная часть вещания будет занимать всего 20-30% эфирного времени. Остальное время отведено под иностранную музыку. Все вещание будет идти на английском.

Юлия Красникова
02 Ноября, 2012

Частота радиостанции принадлежит правительству Москвы. Ожидается, что потенциальная аудитория составит примерно 3 млн человек. Moscow FM будет ориентирована на экспатов, местных жителей, изучающих английский, и туристов.

Создатели станции подсчитали, что на постоянной основе в России работают примерно 150 тыс. экспатов. Большую их часть составляют американцы, англичане и немцы. В основном иностранные сотрудники работают и живут в столице. Кроме этого, традиционно Москва принимает примерно 5 млн иностранных туристов в год.

По словам главного редактора объединенной редакции московских СМИ «Москва Медиа» Игоря Шестакова, радио будет сообщать московские и общемировые новости.

Новостным наполнением радиостанции будет заниматься телеканал Russia Today. Под выпуски новостей будет отведено начало и середина каждого часа. Кроме мировых новостей в эфире будут звучать информационные сообщения Москвы и России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #радиостанция #радио #английский #Москва #информационное сообщение #экспат #вещание


В Германии назвали "антислово года - 2010" 4017



Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На Украине уменьшат в законодательном порядке долю вещания на русском языке 770

Госкомитет телевидения и радиовещания Украины инициирует изменения законодательства страны, касающиеся уменьшения доли вещания на русском языке в информпространстве, сообщает пресс-служба ведомства.


3 декабря 2015 года в Москве состоится Международная Конференция русскоязычного радио стран СНГ 1285





Происхождение сигналов бедствия SOS и Mayday 2386

SOS стал мировым общепринятым сигналом бедствия (особенно в морской навигации) с 1 июля 1908 года в Германии. С тех пор сфера его использования значительно расширилась: от названий песен ABBA и Рианны до телепередачи о домашнем ремонте DIY SOS.


Знание английского языка помогает в борьбе с вирусом Эбола в Либерии 1112

В Либерии, в центре вспышки лихорадки Эбола в Западной Африке, в радиоэфире постоянно распространяют информацию об эпидемии и методах профилактики, однако сложность заключается в том, что в этой этнически разнообразной стране не говорят на одном языке.


Франция пытается противостоять влиянию английского языка на ТВ 1060

Общественные деятели Франции заняты обсуждением вопроса о том, как бороться с повсеместным распространением английских терминов на французском ТВ и радио – в последней попытке сохранить уникальность французского языка.


Президент Литвы предлагает сократить теле- и радиовещание на русском языке до 10% 1347

Президент Литвы Даля Грибаускайте предложила внести поправки в закон "О средствах массовой информации" и снизить объем теле- и радиовещания на русском языке с 30 до 10 процентов.


В Катаре начнет работу первая арабская веб-радиостанция 976

Создатель информационного сайта о Катаре ILoveQatar Халифа аль-Харун сообщил об открытии первой в стране веб-радиостанции.


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве 1373

31 октября в Москве прошел Международный фестиваль языков, целью которого является продемонстрировать богатство языков мира, а также пробудить уважение и интерес к разным народам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №995

метки перевода:



Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Новое издание Оксфордского словаря пополнилось глаголами "отфрендить", "твитить" и существительным "вувузела"


Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


В Москве обсудят проблемы социолингвистики


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий по полупроводникам
Глоссарий по полупроводникам



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru