Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Латвийское министерство здравоохранения не поддерживает идею перевода инструкций к лекарствам на русский язык

В минздраве Латвии считают, что перевод лекарственных аннотаций не нужен, так как применение того или иного препарата можно посмотреть и в интернете.


Латвия, политический статус языка, коренные народы, русский язык
В 2016 году правительство Эстонии приняло решение снабдить все безрецептурные лекарственные препараты инструкциями применения на эстонском, русском и английском языках.

После этого похожие идеи появились и в Латвии. Однако в Государственном агентстве лекарств министерства здравоохранения страны считают этот шаг ненужным.

Во-первых, фармацевты вполне могут качественно объяснить пациенту, как пользоваться лекарством, на русском языке. Во-вторых, сегодня нет никаких проблем проверить при помощи интернета, как использовать то или иное лекарство.

В Латвии проживают почти 2 млн человек, из которых русскоязычное население составляет около 40%. Население Эстонии - 1,3 млн человек, русский язык является родным для примерно 30 % жителей республики.





Поделиться:
Прислать свою статью


Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Китайская" лингвистическая викторина (до 25 июля)


Наиболее читаемые

Архив

метки: лекарства, русский язык, перевод, Латва, минздрав




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Agenzia di traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чек", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №432

метки перевода: сертификация, скидка, компания, реквизиты, итого, данные, проверка.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Язык жестов


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда



Несколько итальянских слов, которые знает каждый русский!



В России издадут перевод Библии на современный русский язык




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:




© Бюро переводов "Flarus", 2001-2017 | Добавить эту страницу в Избранное


Вакансии для переводчиков    Бесплатные шаблоны перевода    Глоссарии
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | RSS.XML | Ads
Рейтинг@Mail.ru