Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Эстонии аннотации к лекарствам будут дублировать на русском языке

С начала следующего года в Эстонии аннотации к лекарствам будут дублировать на русском языке. Новшество коснется лишь самых востребованных препаратов, которых эксперты насчитали около семидесяти.

Наталья Сашина
18 Декабря, 2016

По словам министра здоровья и труда Эстонии Евгения Осиновского, работа по подготовке переводов аннотаций уже проводится департаментом лекарств в течении нескольких месяцев. Все изменения будут внесены в электронный регистр. Аннотации на русском языке будут распечатываться в аптеках и прилагаться к лекарствам по требованию покупателей.

Право перевода на русский язык аннотаций к лекарственным препаратам, распространяющимся на территории Эстонии, удалось добиться два года назад. На полную реализацию этого проекта было заложено четыре года.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: перевод, русский, препарат, дублировать, лекарства, Эстония, аннотация




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение о намерениях по реализации проекта развития ", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: компания, решение, соглашение, территория, корпорация, условия, расходы.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Латвийское министерство здравоохранения не поддерживает идею перевода инструкций к лекарствам на русский язык




Испанцам понравилась идея создания книг из переписки в Whatsapp





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru