Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Македонии прошла презентация «Православной энциклопедии»

В книге говорится о религиозной истории южных славян, об истории зарождения православия, которое предопределило судьбу Охрида, города, в котором насчитывалось 365 церквей, где вели свою подвижническую деятельность святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, где служил cв. Климент, наиболее влиятельный епископ в славянском мире IХ века, учитель учителей, основатель Охридского книжного центра. Именно ему многие историки приписывают великое творение кириллицы, того алфавита, на котором пишут все славянские народы.

Артем Шибалов
14 Октября, 2015

Македония, общие корни, православие, историческое единство

Македония является государством, в котором вопросы истории, языка, культуры, веры являются первоочередными. В нынешней политической ситуации македонцы весьма чувствительны к любым проявлениям неуважения к их национальной идентичности. Исключительное право на "песни южных славян" оспаривают сегодня многие балканские народы. Решить проблемы можно, обратившись к общим корням – историческое единство поможет найти подходы к выходу из ситуации.

Не случайно выделившаяся более полувека назад из Сербской патриархии и непризнанная до сих пор другими православными церквями Македонская и Охридская церковь в 2008 году передала фрагмент мощей cвятого Климента Пловдивской митрополии, где они были приняты с благодарностью. Служение cвятого Климента неразрывно связало оба города - Охрид и Пловдив.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Македония, общие корни, православие, историческое единство




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Заявление организатору павильона", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: индекс, договор, руководитель, платеж, организатор, перевод, стенд.

Переводы в работе: 36
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:


booking.com
+1000 рублей на счет



О происхождении некоторых заимствованных слов




Парламент Македонии признал вторым официальным языком в стране албанский




В Македонии протестуют против экспансии албанского языка





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru