Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Парламент Македонии признал вторым официальным языком в стране албанский

Парламент Македонии признал вторым официальным языком в стране албанский. В поддержку такого решения проголосовали 66 законодателей, против - 41.

Наталья Сашина
21 Ноября, 2017

По мнению властей, расширение использования албанского языка облегчит взаимодействие этнического меньшинства албанцев в Македонии с государственными учреждениями. По официальным данным, в стране проживает около полумиллиона этнических албанцев, что составляет около четверти населения Македонии.

Ранее в в 2001 году после заключения мирного соглашения между албанскими повстанцами и правительственными силами в Македонии был принят закон, который обеспечил официальное использование албанского языка в общинах, в которых албанцы составляли свыше пятой части населения. До того решения в стране был единый государственный язык - македонский.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #македонский #государственный язык #Македония #албанский


Виды чая на китайском языке 872

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Факты об албанском языке 249

Албанский язык — единственный "наследник" умершего иллирийского языка.


В Македонии албанский язык получил статус второго официального 269

В Македонии вступил в силу закон о присвоении албанскому статуса второго официального языка. Знаковое событие произошло после опубликования закона в "Служебном вестнике". Об этом написал на своей странице в Facebook спикер македонского парламента Талат Джафери.




В Македонии приняли повторно закон о статусе албанского, как второго официального языка 570

После отказа президента Македонии Георгия Иванова подписать закон о придании албанскому языку статуса второго официального, парламент повторно проголосовал за принятие закона большинством голосов.


Карта сложности изучения иностранных языков 1423

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Неправильный переводчик затянул судебный процесс 651

В Германии пришлось отложить судебное производство против банды взломщиков, так как нанятый переводчик не имел квалификации для перевода хорватского языка.


В Македонии протестуют против экспансии албанского языка 496

В столице Македонии, Скопье, тысячи людей протестуют вышли на протест, чтобы выразить свое несогласие с планами, нацеленными на более широкое использование албанского языка.


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 1481

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.


Киргизские рекламщики могут заплатить за орфографические ошибки 1346

22 января, во время заседания Комитета по образованию, науке, культуре и спорту, депутаты внесли инициативу об установлении ответственности за ошибки в письменном киргизском языке на законодательном уровне.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №294

метки перевода: соглашение, сторона, передача, условия.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Президент Таджикистана о государственном языке



В Молдове предложили сделать государственным языком румынский




В Азербайджане всех соискателей при приеме работу будут тестировать на знание госязыка




В Хельсинки от соискателей рабочего места больше не будут требовать хорошего знания финского языка




На Украине предлагают ввести обязательный экзамен по госязыку для чиновников




В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык




В Молдове введут штрафы за рекламу на русском языке без перевода



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Словарь англо-русских соответствий в медицине
Словарь англо-русских соответствий в медицине



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru