Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Самой сильной девочке в мире Пеппи Длинныйчулок исполнилось 70 лет

Героине сказочных рассказов детской писательницы Астрид Линдгрен из Швеции Пеппи Длинныйчулок сегодня исполняется 70 лет. На историях о конопатой шалунье выросло не одно поколение читателей из разных стран: книга о ней переведена на 70 языков и разошлась по миру тиражом более 60 млн. экземпляров.


70-летний юбилей нестареющей шалуньи отмечается в Швеции различными культурными мероприятиями, которые пройдут в книжных магазинах и библиотеках. Большой праздник в честь юбилярши запланирован на 23 мая и пройдет он в стокгольмском парке Скансен. Кроме этого, в Швеции выпустят новую 20-кроновую банкноту с изображением Пеппи и ее создательницы.

Своим появлением Пеппи обязана дочке Астрид Линдгрен, которая в детстве однажды простудилась и попросила свою маму рассказать сказку о Пеппи Длинныйчулок. Сама Карин, дочка писательницы, не помнит, откуда взялось это странное имя. Первый рассказ о Пеппи Длинныйчулок Карин получила от мамы в форме рукописи на день рождения 21 мая 1944 года, а книга о конопатой шалунье была опубликована в ноябре 1945 года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #праздник #писатель #книга #Астрид Линдгрен #Пеппи Длинныйчулок


Английские слова, заимствованные из других языков 14288

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Самые популярные сказочные герои у российских детей - Гарри Поттер и дядя Федор 1419

Дядя Федор и Гарри Поттер возглавили рейтинг самых популярных героев литературы для детей среди пользователей сервиса MyBook. Далее в списке следуют Карлсон, мисс Черети и домовенок Кузя.


Читатели выбрали книгами года произведения Хокинга и Яхиной 1136

Читатели интернет-магазина My-shop определили победителей литературной премии «My Like. Книга года 2018». Лучшие книги были названы в нескольких номинациях.




2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений 3232

Сегодня, 2 февраля, отмечается 130-летие со дня рождения великого ирландского писателя Джеймса Джойса. В этот же день были опубликованы самые значительные его произведения: "Улисс" (1922 г.) и "Поминки по Финнегану" (1939 г.).


Zemřel český exprezident Václav Havel, možný tvůrce termínu Absurdistán 3477

V neděli 18. prosince 2011 zasáhla Českou republiku a celý politický svět tragická zpráva o úmrtí posledního československého a prvního českého prezidenta Václava Havla. Významná osobnost postkomunistického dění ve východní Evropě podlehla dlouhotrvajícím zdravotním potížím ve věku 75 let.


Поздравляем с Международным днем переводчика! 3145

Международный день переводчика — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков, который ежегодно отмечается 30 сентября.


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира" 4951

Британская газета The Guardian рассказала своим читателям, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира". Статья основывается на недавно изданной биографии в документах "Воспоминания о Чехове" (Memories of Chekhov), содержащей материалы, которые ранее не переводились на английский язык.


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской 3423

Третья Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской оправдала все ожидания посетителей.


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда 4212

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В России отпраздновали День русского языка


В России отметили День военного переводчика


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий клинической и лабораторной оптики
Глоссарий клинической и лабораторной оптики



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru