What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Russian Language Institute abroad

The Deputy Head of the Ministry of Education and Science of Russia will promote Pushkin State Russian Language Institute brand abroad.

Philipp Konnov
24 January, 2014

In particular the Ministry is planning to expand presence of the Institute in different cities and countries by opening centers and programmes for learning Russian language.

As explained by the Deputy Head of the Ministry, for last twenty years number of people speaking Russian in the world has reduced by 120 million people. He made the point that, in this regard, it is necessary to give special priority to enhancement of the role of Russian language abroad.

Kaganov noted also that the Pushkin Institute had always been focused on teaching foreign nationals to Russian language. Ideally, its branches shall be presented in all major cities all over the world.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #Institut #Russian Language Institute #Russian language #program #language #education


В чем разница между европейским и канадским французским языком? 3601

Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло?


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Czech words in translations 1840

Czech words and their different, sometimes, even opposite meanings in Russian.


Since 2014 Ministry of Education and Science of Russia will promote Russian Language Institute brand abroad 2266

Since 2014 Ministry of Education and Science of Russia will promote Pushkin State Russian Language Institute brand abroad. The Deputy Head of the Ministry Veniamin Kaganov has announced such intention.




Magisterdiplom des Potsdamer spezialisierten Instituts wird in Taschkent verfügbar sein 2679

Taschkenter Institut für Architektur und Bauwesen (TASI) pflegt freundliche wissenschaftliche Kontakte mit Hochschulen in der Bundesrepublik Deutschland.


“World-class” universities can harm others 2802

Building “world-class” universities can have a negative impact on the rest of a country`s higher education system if equity and other issues are not taken into consideration.


One of delusion of western linguists about Kyrgyzstan 4363



EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 3427

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Finnish Legal Translations Rise In Demand 3367

There is an emergency for interpreters in the judicial administration and in social and health services of Finland. Legal translations are the most demanding and necessary.


"I got you babe", or The New Edition Of The Oxford English Dictionary 3299




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

translation tags: информационный, каталог, полезный.

Translations in process: 92
Current work load: 41%

Поиск по сайту:



ABBYY Lingvo x5 Has Been Released


Interpreters Do Not Want To Pay Taxes (The Republic of South Africa)


London 2012: Volunteering at London's Olympic Games


The Central Intelligence Agency (CIA) Hires Bilinguals


Americans To Study In China


New London High School: Speak American English


New study of phonemes Clarifies The Roots And Origins Of Language


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Glossary of Translation Terms
Glossary of Translation Terms



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru