|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Neue Glückwünsche mit der Übersetzung |
|
|
Das Projekt von Übersetzung-Büro Flarus «die Glückwünsche mit der Übersetzung» wurde mit den neuen Feiertagen ergänzt.
Damit können Sie Ihre ausländischen Kollegen und Freunde in ihrer Muttersprache auch zum Valentinstag, Weltfrauentag, St. Patricks-Tag, Aprilscherz und Tag des Sieges gratulieren.
Sie können Ihre ausländischen Kollegen und Freunde gratulieren, wenn Sie die Liste von Sprachen, die auf unserer Webseite sind, oder die Liste von Feiertagen mit der Beschreibung benutzen.
Оба слова обозначают "этаж", но используется в двух разных контекстах. После статьи у вас не останется вопросов.
Приятного чтения! |
Fast jeder von uns, der einen ungeschickt formulierten Text sieht, nimmt zuerst den Sinn des Textes (auch den Autor) als negativ wahr. Sie können dies vermeiden, wenn Sie Ihren Text an Korrekturleser weitergeben. |
Projekt biura tłumaczeń Fłarus "Życzenia w przekładzie" to uniwersalny spis życzeń z okazji świąt zarówno narodowych, jak i międzynarodowych wraz z tłumaczeniami na wiele języków świata. |
Das Projekt von Übersetzung-Büro Flarus "die Glückwünsche mit der Übersetzung" ist eine universelle Liste von Glückwünschen sowohl zu den internationalen, sondern auch zu den nationalen Feiertagen mit der Übersetzung in vielen Sprachen der Welt. |
Wir mögen uns so viel nach der tadellosen Qualität der Übersetzung streben, aber manchmal gibt es doch Fehler. Wer nichts macht, macht nichts falsch. |
Im Zeitalter der Globalisierung, in dem neue Technologien und Entdeckungen in einem Teil des Planeten erscheinen, verbreiten sie sich sofort über die ganze Welt. Der Übersetzer wissenschaftlicher Texte ist einer von Trägern der neuen Information. |
Projekt překladatelské agentury Flarus „Blahopřání s překladem“ je doplněn o nové svátky. |
Projekt prevajalstva Flarus «Voščila s prevodom» je dopolnjen z novimi prazniki. |
Do projektu biura tłumaczeń Flarus "Życzenia z tłumaczeniem" dodano kolejne opisy świąt oraz życzenia z ich okazji. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Die letzte Übersetzung:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод Übersetzungesmerkmale: сертификация, заявление, документационный.
Unsere Übersetzungen: 92 Büroauslastung: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|