|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In Sotschi treten Telefonautomaten für die Übersetzung der Gespräche mit Ausländern auf |
|
|
Im Sinne der Vorbereitung auf die Olympischen Spiele in Sotschi begann man in der Stadt mit der Installation der Telefonapparate, ausgestattet mit zwei Röhren, zu denen die Ausländer und Bewohner der Stadt greifen können, um die Sprachbarriere zu beseitigen.
Die ersten Automaten wurden auf dem Flughafen- Hafenbahnhof- und Bahnhofgelände installiert. Um die Hilfe eines Dolmetschers in Anspruch zu nehmen, muss man das Call-Zentrum telephonisch erreichen. Die Telefonzentrale hat die Testphase abgeschlossen und vom 1. April an funktioniert auf Dauer. Es wird gerechnet, dass "zweisprachige" Telefonautomaten zum Umgang mit den Mitarbeitern der Notdienste - Polizei und Ärzten, im Falle von Missverständnissen im Dialog mit Ausländern nützlich sein werden.
Über die Übersetzung hinaus wird das Call-Zentrum Auskünfte in zwei Sprachen - Englisch und Russisch - zur Verfügung stellen. Allerdings werden während der Olympischen und Paralympischen Winterspiele Dienstleistungen in sieben Sprachen - Englisch, Russisch, Deutsch, Französisch, Chinesisch, Japanisch und Koreanisch- angeboten werden.
Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций. |
| Весенняя викторинаКаждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Коносамент, упаковочный лист и счет — это три вида документов, используемых в каждом процессе импорта из Китая в Россию. Эти и другие документы, такие как сертификат происхождения, лицензии на продукцию, сертификаты, часто переводятся с китайского языка на русский язык в нашем бюро. В статье рассмотрены некоторые важные моменты, которые необходимо знать заказчику переводов таможенных деклараций. |
Перелеты эконом-класса практически гарантируют затекшую шею, ребенка, бьющегося о спинку вашего кресла, и конкуренцию с соседом за подлокотники. Одна авиакомпания хочет излечиться от этих дорожных недугов. |
Согласно результатам недавнего исследования, проведенного американскими лингвистами, в мультфильмах студии Disney женским персонажам отводится не более трети реплик. |
Самостоятельные путешествия, а с ними аэропорты и самолеты, настолько плотно вошли в нашу жизнь, что теперь сложно составить маршрут в иностранное государство, который бы исключал использование воздушного транспорта. Ни одна поездка не обходится без прибытия в аэропорт, регистрации на рейс и посадки на самолет. И на каждом этапе можно столкнутся с вроде бы давно известными словами, но запутаться при их переводе и удивиться новым вариантам значений. |
Начиная с марта этого года центральных автобусных маршрутах в Санкт-Петербурге названия достопримечательностей будут сопровождаться переводом на английский язык. Об этом сообщает пресс-служба СПб ГУП "Пассажиравтотранс". |
В Португалии намерены повысить уровень обслуживания клиентов. Для этого таксистов направят на специальные курсы под названием "Добро пожаловать в такси". |
In the context of preparation of Sochi for the Olympic Games installation of public phones began, which are equipped with two receivers to be used by foreigners and residents for breaking the language barrier. |
К Олимпиаде 2014 года в Сочи откроется многоязычный справочно-информационный call-центр, который поможет создать более комфортные условия для приезжих иностранцев. Воспользовавшись услугами call-центра, иностранные гости получат интересующую их информацию на родном языке. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Die letzte Übersetzung:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама Übersetzungesmerkmale: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.
Unsere Übersetzungen: 92 Büroauslastung: 51% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|