Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге открывается международная выставка "Продтех-2013"

В период с 10 по 12 апреля 2013 года в Санкт-Петербурге в Выставочном комплексе Ленэкспо будет проходить X Юбилейная международная выставка оборудования, технологии, упаковки для пищевой и перерабатывающей промышленности "Продтех-2013".

Philipp Konnov
10 Апреля, 2013

Одна из самых «богатых» тематик для переводческой деятельности – тема проходящей выставки. В пищевой промышленности быстрыми темпами развиваются технологии, продукция, способы производства, упаковки и хранения этой продукции. Все это требует грамотного и своевременного перевода на русский язык, сертификации и постоянной лингвистической поддержки.

В данный момент идет процесс подписания договора на переводческое обслуживание с хлебопекарным комбинатом. Надо сказать, что переводы для агропромышленного кластера вообще можно выделить в отдельную категорию. Это и технические переводы для оборудования, технологии обработки (зерна), переработки (муки) и производства (хлебобулочных изделий).

Наши переводчики постоянно работают на выставках с поставщиками и производителями оборудования для всей производственной цепочки: от заготовки корма и технологии его раздачи до оборудования скотобоен и дистрибьюторских контрактов.

В этом году организаторы мероприятия назвали темой сезона "Прибыльное гостеприимство", под которым подразумевается оборудование, технологии, оснащение и услуги для предприятий общественного питания: кафе, баров, ресторанов, отелей. Выставка "Продтех" направлена на производителей, поставщиков, дистрибьюторов продуктов питания, напитков и ингредиентов, которым необходима информация о новейших технических решениях в отрасли.

В 2012 году в мероприятии участвовали 120 компаний из 10 стран, из которых более 80% достигли договоренности о сотрудничестве, нашли рынки сбыта или завязали новые партнерские контакты.

У нас есть опыт перевода документации по оборудованию для пищевой промышленности, ведь наша переводческая деятельность касается всех ее граней: юридической, гастрономической, коммерческой. Наши переводчики регулярно оказывают услуги устного перевода на ежегодных выставках Продэкспо в Москве.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #агропром #агро #пищевая промышленность #выставка #Санкт-Петербург


Лингвистическая помощь: Что означает выражение "пойти ва-банк" и как его правильно писать 5920

Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по мелиорации земель 582

Основным источником терминологии служат научно-технические журналы. Часть терминов взята из материалов конференций, каталогов и рекламных презентаций заказчиков, обращающихся в наше бюро за переводом.


Agritechnica 2015. Русский стенд 2072

Наши сельхозпроизводители примут участие на выставке Agritechnica, которая пройдет в Ганновере с 10 по 14 ноября 2015 года.




В столице стартует международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013" 2754

В период с 12 по 15 марта 2013 года в Москве во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ) пройдет международная выставка "Молочная и Мясная индустрия-2013".


В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания 2995

Экспозиция производителей продуктов питания, напитков и оборудования, специалистов по закупкам ресторанных сетей, сетей быстрого питания, фуд-кортов, комбинатов общественного питания.


ВВЦ: выставка по агропромышленности и сельскому хозяйству 2644

Находясь на территории Всероссийского Выставочного Центра, мы почти не получаем заказов от здешних экспонентов. Это прискорбно и удивительно.


Международная переводческая конференция Translation Forum Russia 2011 пройдет в Санкт-Петербурге 4576

23-25 сентября 2011 г. в Санкт-Петербурге в третий раз состоится конференция Translation Forum Russia 2011. Это одна из крупнейших конференций переводчиков в России и СНГ.


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты 2929

В современно мире потребности в больших объемах письменного и устного перевода с иностранных языков на русский и наоборот постоянно растут. Вместе с тем, качество и уровень перевода стремительно снижается. Так считают участники заседания Клуба переводчиков, которое состоялось 23 мая в Санкт-Петербурге.


В России произведения современных писателей практически не переводят на иностранные языки 3060

Одной из главных проблем, которая беспокоит российских литераторов и чиновников, является современное состояние литературы в стране и в мире в целом, а также отсутствие господдержки и налаженных связей с переводчиками. Все это приводит к тому, что современные произведения практически не переводят на иностранные языки. Эти и многие другие вопросы детально обсуждались на Первом международном писательском форуме, который открылся на этой неделе в Санкт-Петербурге.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration ", Логистика и перевозки

метки перевода: сертификация, методология, документальный.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков


MITT 2010 «Путешествия и туризм» Москва, 17-20 марта 2010г.


PROD-EXPO 2010


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Недвижимость в Болгарии (выставка)


В Москве проходит 15-я Международная специализированная выставка химической промышленности «Химия-2009»


Выставка «Пожарная безопасность XXI века» в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)
Глоссарий по дизайну одежды (немецкий)



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru