Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Международная переводческая конференция Translation Forum Russia 2011 пройдет в Санкт-Петербурге

23-25 сентября 2011 г. в Санкт-Петербурге в третий раз состоится конференция Translation Forum Russia 2011. Это одна из крупнейших конференций переводчиков в России и СНГ.

Елена Рябцева
23 Сентября, 2011

Для переводчиков-фрилансеров данная конференция - это возможность обменяться опытом с профессионалами, установить контакт с большим числом бюро переводов, узнать о самых современных технологиях перевода. Для компаний и бюро переводов будет открыта секция по управлению проектами, маркетингу, круглые столы по возможным проблемам в отраслевых стандартах и законодательстве.

После конференции будут проводиться тренинги, семинары и мастер-классы. Мастер-классы по развитию навыков продаж и переговоров в этом году будет вести международный консультант Даг Лоуренс (Doug Lawrence), автор программы Selling Translations. Тренинги проходят независимо от Translation Forum Russia 2011, то есть на них можно записаться, даже не участвствуя в самой конференции.

Узнать подробнее о конференции и зарегистрироваться

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рынок переводов #семинар #переводчик #конференция #Санкт-Петербург #Translation Forum Russia #мастер-класс #тренинг #бюро переводов #перевод


Англо-русский глоссарий терминов по стоматологии 1972

В наших глоссариях открылся новый раздел, посвященный терминам по стоматологии. Переводчикам, работающим с текстами в сфере клинической и теоретической стоматологии, будет полезно ознакомиться с базовыми терминами и терминологическими словосочетаниями.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Форум по проблемам языкового образования в Благовещенске 1246

В Амурском госуниверситете 14-15 декабря 2012 г. проходит международный форум «Образовательное пространство России: проблемы взаимодействия языков и культур».


Финскому, карельскому и вепсскому научат всех 1166

В карельском Институте повышения квалификации работников образования в Петрозаводске 21 ноября 2012 г. состоялась конференция «Реализация этнокультурного компонента в условиях модернизации образования: опыт и перспективы».




Окончательный перевод в разряд архаизмов некоторых бывших современных терминов произошел с боем курантов - лингвист 1317

В новогоднюю ночь с боем курантов целый ряд терминов, которые употреблялись до того момента, перешли в разряд архаизмов. К этой категории относятся такие слова как "милиция", "зимнее время", "Спейс-шаттл", "джамахирия" и т.д. Так считает ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН Раиса Розина.


В Пушкинском доме назовут имена лучших молодых переводчиков 1459

Сегодня, 6 декабря, в Пушкинском доме (Институте русской литературы РАН) состоится церемония награждения победителей конкурса начинающих переводчиков, в котором участвовали представители России, Казахстана и ряда зарубежных стран, включая Испанию.


В Берлине стартовала Неделя русского языка 1341

В Берлине в Российском доме науки и культуры во вторник открылась Неделя русского языка. В рамках Недели русского языка во всех федеральных землях ФРГ пройдут мероприятия, содействующие развитию гуманитарного сотрудничества.


В Санкт-Петербурге проводится конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский 1706

Институт Финляндии в Санкт-Петербурге и Скандинавская школа проводят всероссийский конкурс переводов художественной литературы с финского языка на русский. Работы для участия в конкурсе можно присылать до 31 августа 2011 года.


Сервисы коллективного перевода: Crowdin и Ackuna 1545



Вакансия редактора-корректора в бюро переводов "Flarus" закрыта 1390




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор хранения / Storage contract", Договор, контракт, Переводчик №159

метки перевода: юридический, недвижимость, соглашение, доступный.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Делать или не делать бесплатные тестовые переводы. И что оказывается важнее, "бесплатный" или "тестовый"?


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В конце сентября состоится крупнейшая виртуальная конференция переводчиков


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


В Санкт-Петербурге милиция будет разговаривать на трех иностранных языках


Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по вертолетной технике
Глоссарий по вертолетной технике



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru