Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компания Hsoub запускает платформу на арабском языке для веб-разработчиков

Компания Hsoub сообщила о создании компьютерной платформы Arabia I/O для арабских веб-разработчиков с целью обмена знаниями, опытом и проведения конструктивных дискуссий.

Екатерина Жаврук
12 Августа, 2013


Платформа Arabia I/O предназначена для вебмастеров, программистов, веб-дизайнеров и других заинтересованных пользователей, деятельность которых связана с арабской сетью Интернет. Она будет содержать такие разделы, как веб-разработка, электронная коммерция, маркетинг, реклама, социальные сети, а также другие разделы, которые помогут арабским пользователям устранять технические проблемы, которые не обсуждаются на форумах.

Компания Hsoub подчеркнула, что платформа Arabia I/O не является форумом. Она рассчитана на аудиторию образованных пользователей, которые способны проводить конструктивные дискуссии и обмениваться достоверной информацией.

Директор по маркетингу Мухтар аль-Джунди сказал, что создание платформы станет еще одним звеном в развитии арабского интернет-пространства. Он добавил, что компания Hsoub прислушивается к своей аудитории и старается удовлетворять ее потребности, поэтому разрабатывает новые сервисы и приложения.

Основанная в Саудовской Аравии компания Hsoub сотрудничает со многими арабскими государствами. Она начала работу с разработки рекламной платформы и пяти веб-сайтов для бесплатной работы в интернете. За 2 года своей работы компания добилась немалых успехов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #арабский #платформа #интернет #пользователь #маркетинг #реклама #разработка #коммерция #информация #дискуссия #сервис #приложение #форум #Hsoub


Công ty dịch thuật Flarus 3260

Chỉ người nào tin vào bản thân hoặc hiểu sâu sắc văn bản mới có thể khiến những người khác tin vào bản dịch của mình, giống như họ tin vào bản gốc vậy.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


5 способов масштабировать свой бизнес на языки, на которых вы не говорите 1647

Тот факт, что компания не имеет необходимых языковых навыков, не означает, что она не может серьезно подумать о международной экспансии. Привлечение местных талантов, которые могут обеспечить поддержку иностранных языков, является одним из способов, в то время как использование специальной службы для перевода критически важных для бизнеса сообщений также следует учитывать. Ниже мы рассмотрим 5 наиболее эффективных способов масштабирования бизнеса, даже при работе с незнакомыми иностранными языками.


Статистика популярных языков за май 2014 года 2762

Самые популярные языки, на которые в бюро были заказаны переводы.




Субподряд в работе бюро переводов 2918

В любом бюро перевдов, как и в любой другой компании, отчетливо прослеживается доминирующая линия поведения на рынке переводческих услуг.


Разрабатывается автоматическая система транскрипции речи для арабского языка 2672

Катарский научно-исследовательский институт информационных технологий и Европейская медиа-лаборатория в Хайдельберге (Германия) приняли решение о совместной разработке автоматической системы транскрипции речи для арабского языка.


Компания Jujuba Software представила новое приложение Translate! Modern UI для Windows 8 2662

Разработчики компании Jujuba Software представили новое приложение для перевода, которое на один шаг опережает большинство программ автоматического перевода.


Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации 3055

Австралийские лингвисты представили приложение для смартфонов и планшетов на языке ивайдя с целью привлечения местного населения к документированию языков.


Мэнский: возрождение языка из мертвых 6633

«Признанный мертвым, родной язык жителей острова Мэн в Ирландском море – мэнский – находится на стадии возрождения», – сообщает Роб Кроссан.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4322

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Голосовой переводчик Vocre доступен для Android




Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский



«ЮниКредит» переводит через ABBYY



iPhone будет выполнять перевод с 13 языков




В почтовый сервис Gmail добавили функцию перевода писем



Перевод для военных: в США разработали мобильное приложение-переводчик для американской армии


Британские компании теряют ежегодно около £21 млрд. из-за низкого качества переводческих услуг


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Англо-русский глоссарий по металлургии
Англо-русский глоссарий по металлургии



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru