|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сейм Латвии называет интеграцию русскоязычных бессмысленной тратой денег и времени |
|
|
Депутат Сейма Латвии Эдвин Шноре считает, что интеграцию русскоязычных необходимо прекратить, так как, по его мнению, это бессмысленная трата денег и времени.
«В области интеграции все уже испробовано — курсы, исследования, буклеты, ТВ, радио, школы, детские садики. Все уже на подносике принесено, пережевано и ложечкой зачерпнуто, но ребеночек все равно морщится и выплевывает. Те, кто хотел интегрироваться, давно это сделали. Остальные этого не хотят и не захотят», — говорит Шноре.
Депутат также добавил, что Рига в современных геополитических условиях должна настойчивее «актуализировать в разговорах с западными партнерами потенциальные угрозы, которые кроются в так называемом русском мире и путинской России».
В Латвии Центр госязыка потребовал объяснений от мэра Риги Нила Ушакова за общение на русском языке с горожанами в социальной сети Facebook. Об этом градоначальник сообщил на своей странице в этой соцсети. |
Представитель Латвийского объединения регионов Юрис Вилюмс зачитывал текст присяги на латгальском языке 4 октября. |
Кандидат в мэры Таллина Март Хельме намерен сделать эстонскую столицу полностью эстоноязычной. "Основным лозунгом" своей программы политик сделал запрет на использование русского языка в Таллине.
|
В Канаде в 103-летнем возрасте скончалась последняя носительница исчезающего ливского языка, для которой этот язык был родным. |
Согласно статистике, приведенной в региональных разделах сайта wikimedia.org, русскоязычный раздел популярной онлайн-энциклопедии Wikipedia по количеству словарных статей опередил польский раздел, поднявшись на седьмую строчку с более 935 тыс. статей. |
В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране. |
В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык, работа над которым продолжалась 17 лет. |
Новый перевод на латышский язык одной из самых известных книг в мире – Библии – будет презентован 13 октября. После почти двадцатилетней работы группа переводчиков под руководством священника и преподавателя Латвийского университета Юриса Цалитиса представит новый, третий по счету перевод Библии на латышский язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|