|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Translations for Food Industry |
|
|
The Flarus Translation Agency has been cooperated with the largest Russian and foreign food processing companies for many years.
We translate the instructions and documents for manufacturers of food and beverages, food processing equipment, restaurant networks, shopping centers, cafes, and restaurants.
A special group of translators is involved in translations for the meat and dairy industry. Every 10th translation in our agency is connected with the theme of the food industry.
Among our customers, there are bakeries, supermarket chains, fast food shops, restaurants and cafes. Manufacturers and importers of agricultural equipment, such as combines, tractors, mills and other equipment are closely related to this topic. We work with producers of fertilizers and supplements. Proportion of Now each client sends a translation request to several agencies and selects a service provider based on the price. If the price of a translation is a decisive factor, then what about the criteria for the quality of a translation? Can possible errors and shortcomings do more harm than saving on translation services will create benefits. | |
At the dawn of our translation business (2001), technical translations from German accounted for 25% of the total. Translations from French - 7%, Spanish - 3-5%. There were also other languages in the orders, but their total share did not exceed 2-3% per month. Everything else - about 45-50% - English.
|
Flarus perform translations in the field of medicine for many years. |
We have experience in translating food processing equipment documentation, as well as covering documents for transportation of harvesters and other agricultural equipment. |
The average rate of Russian Translation Services, based on a translator working 6 hours a day, is 10 USD per one page. Russian Translation Services at low prices – this is our main advantage! |
Our tips for context advertising, marketing and promotion of translation services will be valuable for translation companies, beginners in the advertising market, as well as old-timers. |
Показать еще
|
|
|