What’s up in the translation industry?
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote

Advertising of Translation Services

Our tips for context advertising, marketing and promotion of translation services will be valuable for translation companies, beginners in the advertising market, as well as old-timers.

Ph. Linn
14 March, 2017

реклама, директ, контекстная реклама

Enter the phrase "translation agency" to Yandex or Google and you will see how many answers will be found. Cost per click on the word "translation agency" or "technical translation" even making 3000 minus words - parasites, is at least $10 (this is a price for a quality ads in terms of search engine).

As a result, the share of advertising through context advertising is decreasing in absolute determination, at the same time the share of context advertising in overall marketing budget increases. Context advertising should be based on your actual capabilities and repeat all that has already been written on your website.

How to promote translation services in the face of such fierce competition and excess supply? Create something new.

Look at your website as if you were a translation agency client. Find what you think may be helpful to the client and make emphasis on this. For example, you have a good algorithm for calculating the cost of translation of different file formats. Create an online form for online pricing calculation.

Or you have medical interpreters in stuff, which in itself is rare. Write about it on the site and make an emphasis on medical translation.

If you are strong in law - offer additional services and linguists consultations. Consultations related to the mentality of the country`s legal system will be in demand for many businessmen, emerging new markets.

Do you have a good programmer or webmaster who can deal with "disassembly-assembly" program resources? Write a software localization section on your website.


Your comments

Your name:
Please, enter the code on this picture:

Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Submit Your Article Most popular Archive
tags: Localization, search, software, marketing, advertising, website, translation services, translation agency, Yandex, Google, context advertising, medical, legal

شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Написание и перевод статей для сайта бюро Фларус Создание викторины (технический заказ)", Информационные технологии, Translator №386

translation tags: сайт, интернет, переводоведение, переводчик, новости, перевод сайта.

Translations in process: 33
Current work load: 35%

Поиск по сайту:

Машинный перевод

“Professional translation” means...

Professional Translation in the Field of Electrical Engineering and Microelectronics

Translation in the field of medicine

Hidden Translation Price

New way of website promotion: thematic publications

History of translation: Tell me what your brands are and I will tell you who you are

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Вычитка носителем языка
Примеры переводов

Бюро переводов Фларус
© 2001-2018


Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве


Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru