What’s up in the translation industry?
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order
Company’s presentation
Online Translation Quote

A boom on Russian language

The Japanese are expressing much interest in everything Russian in lieu of the Sochi Olympics: language, cuisine, flag, nested dolls and other Russian symbols – all that attracts Japan’s residents along with the Olympic symbols.

Ph. Linn
25 February, 2014

Depictions of the Russian flag, Olympic symbols, Russian maps, nested dolls can be seen all over Japan these days. Anchors of television shows on the largest Japanese channels greet viewers and say goodbye solely in Russian – “dobroe utro” and “do svidaniya”. Some traditional Russian dishes are now in restaurants, for example, borscht, which is described not as a soup, but as “vegetables, stewed with meat”.

It is curious that the Olympics awakened this interest for Russian culture not just in the Japanese, but also in Europeans. A survey conducted by dpa agency shows that two out of five Germans have never tried Russian food and 60% of them want to try borscht with pelmeni in order to fill that gap.


Your comments

Your name:
Please, enter the code on this picture:

Лингвовикторина по интернет-терминам

Submit Your Article Most popular Archive
tags: German, Japan, restaurant, Olympics, symbol, survey, Russian language, Sochi

شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Новый Гонконг / Neues Hongkong", Кулинария, Translator №793

translation tags: порошок, лактоза, сыворотка, масло, молоко, сахар, изготовитель.

Translations in process: 32
Current work load: 61%

Поиск по сайту:

Learning a foreign language through playing

Restaurant menu translation

Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка

Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Вычитка носителем языка
Примеры переводов

Бюро переводов Фларус
© 2001-2018


Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве


Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru