თარგმანების სიახლეები
მოსკოვი,
Myasnitskaya st., 24, of. 23
+7 495 504-71-35 9.30-დან 17.30-მდე
info@flarus.ru | თარგმანის შეკვეთა
თარგმანის ღირებულების გამოანგარიშება


ინგლისური საქართველოში მეორე არაოფიციალური ენა ხდება

საქართველოს საჯარო რეესტრმა ქვეყანაში ბიზნესის დაწყების მსურველთათვის პროცედურები გაამარტივა. ახლა მეწარმეთა რეგისტრაცია ორ ენაზე − ქართულად და ინგლისურად − ხდება, − წერს გამოცემა The Financial.

Елена Рябцева
22 აგვისტო, 2012

უცხოელ ბიზნესმენებსა და ინვესტორებს, საერთაშორისო ორგანიზაციებს, საელჩოთა თანამშრომლებს და კერძო პირებს ახლა შეუძლიათ საჯარო რეესტრიდან ისე მიიღონ ინფორმაცია, რომ მთარგმნელთა და ნოტარიუსთა მომსახურებისათვის თანხა არ დახარჯონ.

დღემდე მოსახლეობის დოკუმენტირება მხოლოდ ერთ ენაზე − ქართულად − ხდებოდა. თუმცა ახლა, − წერს გამოცემა, − ინგლისური ენა საქართველოში მეორე არაოფიციალური ენის არაფორმალურ სტატუსს იძენს, რასაც მთავრობა და ადგილობრივი ბიზნესი აქტიურად უჭერენ მხარს. და მაინც, გამოყენებადობის მხრივ მეორე ენის ადგილი მყარად უკავია რუსულ ენას.

უცხოელი ბიზნესმენები მიესალმებიან საქართველოში მეწარმეთა ინგლისურ ენაზე რეგისტრაციის დაწყებას. დღემდე ისინი იმ მთარგმნელებს მიმართავდნენ ხოლმე, რომლებმაც ქართული იურიდიული ტერმინოლოგია იცოდნენ. ასეთ მთარგმნელთა მომსახურება საკმაოდ ძვირი ღირს, კვალიფიციური სპეციალისტის პოვნა კი არც ისე ადვილია.






თქვენი კომენტარი

თქვენი სახელი:
შეიყვანეთ კოდი ნახატიდან:


"Японская" викторина


ყველაზე კითხვადი

არქივი

ნიშნები: официальный язык, Грузия, английский, грузинский, იურიდიული თარგმანი, საქართველო, ინგლისური ენა, მთარგმნელი, რუსული ენა, ბიზნესი, ქართული ენა, ოფიციალური ენა




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
ჩვენი ბოლო თარგმანი:
"Соглашение с поставщиком", Договор, контракт, მთარგმნელი №112

თარგმანის ნიშნები: заказчик, поставщик, ответственность, соглашение, сторона, обязательство, уведомление.

თარგმანები, რომლებზედაც მუშაობა მიმდინარეობს: 33
ბიუროს დატვირთვა: 25%

Поиск по сайту:



Президент Грузии публично высказался о важности русского языка




В Грузии создадут электронную базу переводов литературных произведений




Президент Грузии советует украинцам отказаться от русского языка




Перевод Грузии на английский язык угрожает самобытности республики - мнение




В школах Грузии начнут преподавать мегрельский язык



საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ



В Грузии предлагают создать "языковую полицию"




Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru