Nyheder i oversættelemarked
Moskva,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 fra 9-30 til 17.30
info@flarus.ru | Bestille oversættelsen


On-line priskalkulation af Deres oversættelse






Folkeafstemningen om det russiske sprog som officielt sprog i Den Europæiske Union

Den Russiske Føderationes stadige repræsentant ved NATO, Dmitry Rogozin, forelægger at afholde en folkeafstemmning i europæiske landene om det russiske sprog som officielt sprog i Den Europæiske Union.

Елена Рябцева
25 November, 2011

I følge hans egne ord, EUs regel træder i kraft fra og med den 1. april 2012, og indenfor dens grænserne har EUs statsborgere lov til at initiere en folkeafstemning igennem Europæiske Kommission. For dette mål er det nødvendigt at samle underskrifter af 1 million mennesker i løbet af et år.

Rogozin erklærede, at folkeafstemningen vil tillade at overvælde Europas splittelsen og rykke sammen Rusland og Europa som et hele. Herudover, hvis det russiske sprog blir officielt anerkendt som Europas sprog, vil det hjælpe at løse en hel række vigtige problemer af russisktalende befolkning i andre landene.



Mest læste Arkiv
mærker: #русский #официальный язык #Евросоюз #Европа #Den Europæiske Union #Europa #officielle sprog


"Шестица" - "божественная" оценка для учеников в Болгарии 7357

Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Парламент ЕС сократит расходы на перевод 2995

Европейский парламент согласился отказаться от части переводческих услуг с целью уменьшить свой бюджет на 8,6 миллионов евро в год.


В Италии пройдет европейская конференция по плюрилингвизму и переводу 2737

В период с 10 по 12 октября в Риме в Университете Ла Сапиенца будет проходить III Европейская конференция по плюрингвизму. Плюрилингвизм, считают организаторы, - есть способ сохранения разнообразия, поддерживающего жизнь, а также взаимообмена, необходимого для творчества.




В Европе отмечают День языков 2897

Официальная языковая политика Евросоюза направлена на сохранение и развитие языков. Для поддержания языкового разнообразия в Европе и в целом во всем мире Совет Европы в 2001 году учредил праздник - Европейский день языков (European Day of Languages), который отмечается сегодня, 26 сентября.


Ученые узнали привычки и страхи средневековых читателей по грязи в книгах 2694

Ученые из Университета Сент-Эндрюс провели исследование, которое позволило приоткрыть завесу тайны над привычками и страхами жителей средневековой Европы. Как оказалось, они во многом были похожи на современных людей: страх болезней, эгоизм и привычка засыпать во время чтения - вот, какие привычки и страхи "прочли" ученые по грязи, обнаруженной на страницах книг.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса (Часть 2) 3436

Продолжим список языковых рекордов, отмеченных составителями Книги рекордов Гиннесса.


Европейская комиссия назвала имена победителей конкурса переводов Juvenes Translatores 2481

Европейская комиссия назвала имена 27 победителей ежегодного конкурса переводов Juvenes Translatores. Всего в конкурсе приняли участие 3,000 школьников.


ロシア語に公式的地位を与えるかという問題についての欧州連合認識国 3424

北大西洋条約機構(NATO)に入ているロシア連邦の永久代表ドミトリー・ロゴジンがロシア語に公式的地位を授与するかという欧州連合認識国民投票を、ヨーロッパ諸国が行う提案をします。


Referendum w sprawie przyznania językowi rosyjskiemu statusu oficjalnego języka Unii Europejskiej 2804

Ambasador Federacji Rosyjskiej przy NATO Dmitrij Rogozin proponuje przeprowadzić w krajach europejskich referendum w sprawie przyznania jezykowi rosyjskiemu statusu oficjalnego języka Unii Europejskiej.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Siste oversættelse:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

oversættelsesmærker: финансовый, справка, поездка.

Andre vores overslttelser: 114
Bureauets belastning: 37%

Поиск по сайту:



Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum


Referendum o pitanju davanja ruskom jeziku zvanicnog statusa u EU


Португальский язык может войти в число официальных языков ООН


Перевод официальных документов обходится ЕС в 1% ВВП


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Вычитка текста носителем армянского языка: перевод, корректура и редактура
Услуги носителя армянского языка, включающие перевод текста, проверку правильности перевода, корректуру и редактуру научных статей, аналитика и локализация веб-сайтов. Стоимость услуг бюро переводов Фларус.



Глоссарий по инфракрасному и термическому контролю
Глоссарий по инфракрасному и термическому контролю



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru