What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






7 July - Ivan Kupala Day



Kupala day is a pagan holiday still celebrated in some Slavic countries such as Russia, Ukraine, Belarus, and to some extent, Poland, and also included other segments of Europe and even India. That day is celebrated on the 7th of July though celebration starts a night before.

In particular, Bulgarians believed that on Kupala the Sun is "dancing" and "twirling the sabres". Polish girls baked ceremonial "sun" cakes while Englishmen sought out the fern, not for the sake of the blossom of a burning flower, but for its seeds which can make a man invisible.

On the eve unmarried young men and women gathered outside the village in the forest or near a stream or pond. There they built "Kupalo fires" around which they performed ritual dances (khorovod) and sang ritual folk songs.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #culture #Polish #Bulgarian #Slavonic #Slavic #religion #song #India #Poland #Belarus #Russia #Ukraine #international holiday #bonfire


Игра престолов: 6 интересных фактов о Валирийском языке 8160

В первых двух сезонах «Игра Престолов» аудитория познакомилась с языком дотракийцев, в следующих двух сезонах Дэвид Петерсон представил его более детально разработанную версию – Валирийская языковая группа. 6 интересных фактов о Валирийском языке для тех, кто с нетерпением ждет выхода очередного сезона.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История Индии через ее языки 1792

Пегги Мохан отправляет читателя в увлекательное путешествие в мир индийских языков. Тесно переплетая лингвистику и историю, она исследует, как волны миграции на протяжении тысячелетий оставили свой след на том, что мы говорим и как мы говорим.


Армения и множество названий Нового года 1822

Аманор, Навасард, Нор тари – все это названия Нового года в Армении.




Entry of a foreign company into the Russian market 2242

The growing Russian market is becoming very attractive for worldwide business and international companies. In an age of increasing globalization, many of these companies have done their best to carve out a proper niche on the Russian market, but a number of them fail to find ways to launch their business, while others underestimate the complications they can encounter in Russia.


Translation agency business and the currency rate variations 2756

In the situation when ruble against euro and dollar can fall by 10-15 percents per day, we have to show “the wonders of balancing” to plan the work of our translation agency. And the current work often gets exhausting and inconsistent.


History of translation: "Three Little Pigs" with a Spanish Flavor 4199

It`s not a secret pupils and students often contact our agency to get support in translating their researches, theses or simply home assignment. Thus, we have recently translated in Spanish the tale "Three Little Pigs." What problems faced the Spanish native speaker translating this folklore text?


The highest level of knowledge of English in the world was demonstrated by Sweden 2305

According to a rating by the international educational center Education First, Sweden is in first place in the world by level of English language knowledge. A total of 60 countries were evaluated in the study, for which English is not a native language.


History of Translation: The Sports Footwear Magazine 2963

It is not for the first time that we translate articles for a sneakers & tennis shoes magazine. The magazine is fully dedicated to sports footwear, its history and development, fashion trends, and various events and persons, which are connected, in one way or other, with the “sneaker culture” (where “sneakers” means sports shoes of a kind).


I migliori autori delle traduzioni della letteratura russa in lingua italiana sono stati premiati a Roma 2775

La cerimonia di consegna del premio Internazionale “Russia – Italia attraverso i secoli” è stata svolta a Roma.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

translation tags: сертификация, заявление, документационный.

Translations in process: 92
Current work load: 41%

Поиск по сайту:



International Women`s Day - March 8


This is Halloween!


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions


L'hymne à la traduction


Болгарский язык на "Евровидении"


June 6 as Russian Language Day


24 May - The Day Of Slavonic Alphabet, Bulgarian Enlightenment and Culture


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по металлообработке
Глоссарий по металлообработке



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru