Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Ученых заинтересовало свистящеее произношение англоязычных геев.





В результате исследований детей с гендерной дисфорией ученые смогли определить природу особого свистящего произношения англоязычных геев.
Ученые обратили внимание на то, что некоторые англоязычные геи заменяют стандартные звуки на их свистящие и резко выраженные аналоги. В частности, звук [t] может произноситься как [ts], [d] как [dz] и так далее.

В исследовании принимали участие 34 мальчика в возрасте от 5 до 13 лет с расстройством гендерной идентичности и столько же с определенным гендерным статусом.

Исследователи проанализировали, как и насколько быстро меняются фонетические особенности детей с гендерной дисфорией. В результате ученые пришли к выводу, что дети с гендерной дисфорией несколько чаще остальных переходят на свистящие и шипящие звуки. В частности, [s] заменяют на близкие к [th] звуки.

Авторы опубликовали результаты своих исследований в журнале Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, а кратко с ними можно ознакомиться на сайте Science News.


Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: внимание, интерес, произношение




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Ландшафтный парк", Маркетинг и реклама, Переводчик №385

метки перевода: парковка, отель, дизайн, доступность, комплекс, путешествие, метро.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Интересные заимствования из языков



Литовцы хотят изучать русский язык




Международная школа в Барнауле




Издания привлекают новых читателей с помощью переводных текстов





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru