|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ученые доказали, что музыка помогает в изучении венгерского языка |
|
|
Недавние исследования в Школе музыки при Эдинбургском университете показали, что навыки запоминания венгерских слов повышаются, если процесс запоминания происходит при музыкальном сопровождении.
Участников эксперимента попросили запомнить фразы на венгерском языке, а затем повторить их пятнадцать минут спустя. Каждая группа запоминала фразы одним и тем же способом: слушала и повторяла, однако первая группа слушала обычную речь, вторая группа – набор фраз с определенным ритмом, а третья группа прослушала фразы в форме песни.
В результате эксперимента третья группа смогла вспомнить и повторить спустя пятнадцать минут намного больше фраз на венгерском языке, чем остальные две группы.
Исследователи пришли к выводу, что музыка может значительно облегчить процесс обучения венгерскому и другим языкам и повысить эффективность учебного процесса.
Организаторы эксперимента также заметили, что изучение иностранного языка в форме песни помогает улучшить произношение. Особенно это заметно у взрослых учеников, многие из которых неправильно произносят слова из-за переживаний о том, что они могут выглядеть глупо или смешно, подражая носителю языка. Прослушивание песен на изучаемом языке помогает отвлечься от переживаний и сконцентрироваться на мелодии и ритме музыки, а в итоге способствует исчезновению трудностей с произношением.
Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование. |
Несколько эффективных способов снизить затраты на перевод для вашего бизнеса. Что влияет на стоимость перевода? |
Современный лексикон венгерского языка на 21% состоит из угро-финской лексики, на 20% - из слов славянского происхождения, на 11% - из немецких, на 9,5% - из тюркских, на 6% - латино-греческих, на 2,5% - из романских.
|
Президент выразил надежду, что Венгрия поддержит стремление Украины к евроинтеграции. |
Популярность многих песен временами достигает невероятных масштабов. Немудрено, что как следствие возникают различные каверы, миксы и другие версии, использующие успех оригинала. В частности нередко некоторые англоязычные песни переводят на не менее распространенный среди мирового населения испанский язык. |
Как бы мы в совершенстве ни владели иностранным языком, но носители, например, того же испанского практически всегда различают русский акцент. Проанализировав те или иные факторы, которые влияют на это обстоятельство, специалисты выделили несколько основных моментов. |
Недавно мы выполнили перевод с французского языка книги об эволюции балета с середины XIX в. до начала XX в. В тексте, переведенном на русский язык в нашем бюро, говорится о французских балетмейстерах и либреттистах, знаменитых танцовщицах и балеринах на сцене Парижской оперы, а также о влиянии французов на зарождение русского балета в том виде, к которому мы привыкли. |
Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера. |
Американские ученые из Университета Майами установили взаимосвязь между фонетическими особенностями языков и регионом проживания народов, использующих эти языки. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Свидетельство о профессиональной квалификации / Certificate of Professional Qualification
", Личные документы метки перевода: функционирование, правовой, представление.
Переводы в работе: 74 Загрузка бюро: 33% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|