What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Concise Scots Dictionary And The First Global Conference On Slang

The Scottish Government has provided £200,000 to the charity Scottish Language Dictionaries this year towards the updated Concise Scots Dictionary.

Елена Рябцева
18 November, 2011

Dr Maggie Scott, a researcher in Scots and Scottish English at Salford University, said: “It’s difficult enough to decide if Scots is a dialect or a language. The fleeting nature of a word can determine if it’s slang or not. If it’s a word you can use with three different generations of your family, it’s more likely become part of the language."

Experts due to gather next year at the first-ever global conference on slang said it needs to be taken more seriously as words can become deep-seated in the language, rather than exist as just temporary local or regional terms.

Scots slang:

Corned beef - deaf
Cooncil juice - water
Shan - unfair
Dingie - to deliberately ignore smb.
Numpty - stupid person, idiot
Cooncil telly - freeview TV
Ginger - fizzy drink
Gadgie - bloke, man
Jakey - an alcoholic, tramp

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #dialect #term #conference #research #words #Scottish #Scots #dictionary #slang #Scotland #сленг #словарь #конференция #шотландский #Шотландия


Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 10460

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparing an article for publication in Global Scientific Journals 1395

Native English Editing Services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the scientific journal Global Scientific Journals.


Editing in economics 1497

Proofreading and editing give authors the opportunity to prepare and submit more professional manuscripts for publication. We provide professional proofreading services for academic papers in economics for professors, lecturers, researchers and students.




Preparation for publication: preprint of a scientific article 1396

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


#HowTranslate RSVP 1093

Редакторский проект #HowTranslate для любителей английского языка. Сленг, жаргон, устоявшиеся выражения, смысл которых отличается от буквального перевода. Как перевести аббревиатуру RSVP.


You don`t say 1166

Редакторский проект #HowTranslate для любителей английского языка. Сленг, жаргон, устоявшиеся выражения, смысл которых отличается от буквального перевода.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1906

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


England from the other shore 1960

In the ancient times England, Ireland and Scotland united to hold in leash their colonies. However, that was not the last union. England and Scotland united to hold in leash Ireland, and England itself united to hold in leash Scotland. The English upper class united to hold in leash the lower class.


The 7th EUATC International Conference 2971

The 7th EUATC International Conference, focusing on innovation and new business models, will be held at the Radisson Blu Royal Hotel in Helsinki on 26 - 27 April 2012.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

translation tags: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Translations in process: 106
Current work load: 49%

Поиск по сайту:



The Word of the Year


Изучению славянских языков в университетах Шотландии следует придавать большее значение - Том Стоппард


Google Experiments With Dictionary And Allows To Filter Google Search Results By Reading Level


Microsoft Hires Linguist In Suit Over Apple “App Store” Trademark


Русский язык может вскоре обогатиться словесным мусором


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминологии в производстве хамона
Глоссарий терминологии в производстве хамона



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru