What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Preparing an article for publication in Global Scientific Journals

Native English Editing Services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the scientific journal Global Scientific Journals.

Philipp Konnov
06 April, 2023

scientific publication

Global Scientific Journals is a peer-reviewed open access journal and research platform that meets high quality standards through peer review and editorial quality control. The journal covers the publication of research articles from all fields of science, art, management and technology. All original scientific articles are available online in full text immediately after publication.

The journal accepts manuscripts for publication in English. If English is not your first language, then before submitting an article to an English-language journal, you should seek the help of a specialist from your field, for whom English is a native language.

Authors retain copyright to their articles, but transfer publishing rights, allowing articles to be published and cited without any restrictions. All published scientific articles are indexed. If the scientific content of the work cannot be published due to poor English, then the author will be rejected. For authors, we offer proofreading and editing by a native speaker.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #publish #scientific #native speaker #proofreading #editing #native language #editor #research #publication #copyright


Происхождение слова ‘Ditto’ 8322

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года «Призрак», любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 583

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Preparation for publication of a scientific article: Reviewers` recommendations 1737

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.




Proofreading services for physics articles 1173

It takes months or even years of research to write a dissertation, article in physics. However, at the moment when you type the last word, it will be time to start the second part - editing and proofreading the article.


Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants 1265

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article.


How to choose a journal to publish your work 1157

Browse dozens of magazines before settling on one of them evaluate the compliance of your work with the general theme and style of the magazine.


Советы по редактированию собственных текстов 2414

Когда мы корректируем и редактируем свой собственный текст, мы склонны читать его так, как мы думаем, и пропускаем собственные опечатки и другие орфографические, грамматические и пунктуационные ошибки, а также проблемы с выбором слов и структурой предложения.


Write an article for our linguistic blog 2384

You need to write an article on the words borrowing in English from different languages. 10-12 borrowings will be enough. The main goal is the interesting and unusual borrowings.


Speech rate and of the translation cost calculation 3462

Typically, such translations are processed in two stages, the first is transcribing the audio into text, sometimes with timecode to create subtitles. But most often it is just the text of an interview or presentation. At the second stage, the actual translation of the text into the desired language is performed.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

translation tags: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Translations in process: 106
Current work load: 41%

Поиск по сайту:




Native Speaker Translators




Proofreading in English



Scientific style of translation or editing



We are looking for a native English speaker



Използване на материали от сайта, правила за публикуване


Utilisation des données du site, règles de publication


Second Language Works Alone In Brain


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по гироскопам
Глоссарий по гироскопам



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru