Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Балканский языковой союз

Сходство между балканскими языками отмечено в 1829 году, а само понятие Балканский языковой союз было введено только в 1958 году.


Балканский, языковой, союз


Балканский языковой союз объединяет группу языков из различных клонов индоевропейских языков (албанский, греческий, румынский и славянский), которые имеют значительное родство в фонетико-фонологическом, морфо-синтаксическом, синтаксическом, лексическом, словообразовательном и фразеологическом плане.

В состав Балканского языкового союза входит албанский, арумынский, болгарский, греческий, румынский языки, восточные сербские диалекты, гагаузский и некоторые балканские диалекты турецкого языка.

Сходство между балканскими языками отмечены еще в 1829 году словенским языковедом Ернеем Копитаром. Понятие Балканский языковой союз введено в 1958 г. румынским языковедом Александру Росети.

Самое обобщающее понятие Балканского языкового союза включает такие общие черты в грамматике, как: движение к аналицизму, постпозитивный член, отстранение инфинитива, наличие гласного "Ъ", образование категории будущего времени, антиципация личного местоимения, особенности образования числительных от 10 до 100, а также синтаксические и фразеологические особенности.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #союз #языковой #Балканский


23 февраля Google отключил нейросеть Gemini 1878

Три недели назад Google запустил функцию создания изображений людей для диалогового приложения Gemini (ранее известного как Bard). Некоторые из созданных изображений оказались оскорбительны и Google временно приостановила создание изображений людей в Gemini.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистическая помощь: Слитно или раздельно - "также" или "так же"? 8079

Оба варианта написания верны, однако то, как пишется "также" - слитно или раздельно - зависит от значения слова. Оно может употребляться в качестве союза или в качестве наречия и частицы.


Als – одно слово: три значения 8551

Немецкое als может выступать в роли трех разных частей речи и, соответственно, переводиться на русский язык по-разному. Рассмотрим это на примерах.




Древнеанглийская поэма "Беовульф" начинается с союза, а не междометия - исследование 2800

Лингвист Джордж Уолкден из Университета Манчестера попытался доказать, что слово "Hwæt", с которого начинается англосаксонская эпическая поэма "Беовульф", является союзом, а не с междометием, как считалось ранее.


Меню ресторанов в Сочи к Олимпиаде переведут на английский язык 3708

Преодолеть языковой барьер к Олимпийским играм 2014 года сочинским ресторанам и кафе помогут власти города в рамках специальной программы лингвистического обеспечения.


Twitter перевели еще на четыре языка 3727

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter.


Интернет не угрожает русскому литературному языку - Максим Кронгауз 2990

Интернет совершил революцию, предоставив каждому желающему возможность публично высказываться в письменном виде. Любой язык в интернете отличается от принятого письменного стандарта. Именно поэтому у многих появляется желание оградить литературный язык от влияния интернета. Такого мнения придерживается профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз.


3 декабря - Международный день баскского языка 2522

В минувшую субботу, 3 декабря, в мире отпраздновали Международный день баскского языка.


Перевод с китайского на английский и наоборот: пьеса "Чайнглиш" попала в бродвейский репертуар 2797

Стремительное восхождение Китая в сфере экономики повлекло за собой его проникновение во многие другие сферы. Лингвистика - не исключение.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научная статья по драматургии / Scientific article on dramaturgy", Лингвистика и филология

метки перевода: исследование, параграф, заключение.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:



В Молдове празднуют день родного языка "Limba noastra"


"Переводчики без границ" перевели для гуманитарных организации в I полугодии 2011 года более миллиона слов


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Перевод с африканского: Российский лингвист открыл новый язык "зиало" в Западной Африке


English around the world: Факты об английском языке


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам
Глоссарий терминов и сокращений по оптическим линзам



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru